bracalítu , nm pl: braculitu, bragalitu, bragallitu, branculitu Definitzione tirante po aguantare is pantalones, po poderare su pipiu prantau imparandho a camminare; genia de pannitzu chi si ponet a is pipiedhos po no s'imbrutare, o chi si ponent is féminas candho portant su mese; foedhandho de mascos brebeghinos, orrugu mannu de orrobba chi dhis apicant in bentre po no impringiare brebès fora de tempus / picare su pitzinnu a branculitos = pigai su pipiu aguantau istrantaxu cun is tirantis, candu est iscapendi a pei Sinònimos e contràrios mantedhu 2 / armigodhos, bretella 3. a su mascu dhi ponestus su bragallitu po no impringiai is brebeis fora de su tempus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu couche, serviette hygiénique Ingresu napkin Ispagnolu andador Italianu danda, pannolino assorbènte Tedescu Windel, Monatsbinde, Damenbinde.

culíciu , nm Definitzione panníciu chi s'imbodhigat a su culitu de is pipiedhos Sinònimos e contràrios mantedha 1 Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu couche-culotte Ingresu napkin Ispagnolu pañal Italianu pannolino assorbènte Tedescu Windel.

mantèdha 1 , nf, nm: mantedhu 2, montedhu, muntedhu Definitzione coment'e unu pannighedhu chi si ponet a is pipios po dhis imbodhigare su culitu; a logos est fintzes su muncadoredhu Sinònimos e contràrios cuatzu, culíciu Frases tenet una criadura ancora in muntedhos ◊ dogni die li devimos samunare sos muntedhos a su pitzinnu ◊ sos mantedhos de su pitzinnu sunt ispartos pro assutare ◊ su montedhu fit de oro, sa mantíglia de brocadu Terminologia iscientìfica bst Ètimu ltn. mantellum Tradutziones Frantzesu couche, lange Ingresu napkin Ispagnolu pañal Italianu pannolino Tedescu Windel.

panníciu , nm: pannissu, pannitu, pannitzu Definitzione tiagedha po imbodhigare su pane chi si portat a sartu, o prus pitica po si frobbire papandho; pannighedhu chi ponent is féminas candho dhis benit su mese; tira longa de orrobba, o latzada, larga de 10 a 15 centímetros, chi ponent a is pipios de naschidórgiu po dhos imbodhigare Sinònimos e contràrios fasca Frases pro su candhelarju depies zúchere in manos su pannitu e tochedhare in sos portales ◊ in su pannitu fit collia sa gràssia chi depiat caentare s'istomachedhu de sos fizos ◊ pane e aunzu est totu in su pannitzu ◊ zuchiat sos murros inghisios de bagna e si los puliat non chin su pannitu ma chin d-una colada de brússiu 2. tocat a preparai cambuscedhus, pannitzus e latzadas po candu nascit su pipiu ◊ tèngiu ancora is pannitzus e is latzadas de candu iu tentu a tia: deghinou ge m'iat a èssi costau, cust'àteru pipiu! Terminologia iscientìfica ts Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu linge, couche, serviette hygiénique Ingresu napkin, sanitary towel Ispagnolu tela, compresa, pañal Italianu pannolino Tedescu Tüchlein, Windel, Binde.

«« Torra a chircare