làbida , nf, nm, agt: làbide, làbidu, làpia 1, làpida, làpide Definitzione pedra manna, lada, bona po pomentos e fintzes sa pedra chi si ponet a cobertina po acabbare unu muru sicu (murubbullu); lastra de pedra, mescamente de màrmari o granitu, chi si ponet cun cosa iscrita po ammentu de ccn., in is losas de is mortos; tàpile, frocu de àtera cosa, lada, fintzes lea de terra; chi est de pedra Sinònimos e contràrios tella / losa Frases pro abbitu teniant una pinneta fata de làbidas de pedra bianca 2. in su campusantu bi at unu monumentu làbidu 3. a làbides russas sa bidhia si solvet sola…◊ candho sa terra benit boltulada in s’annighinu ndh’essit a làbidas (A.M.Pinna) Ètimu ltn. lapide/m) Tradutziones Frantzesu pierre tombale, plaque, dalle Ingresu tombstone Ispagnolu lápida, losa Italianu làpide Tedescu Gedenkstein, Grabstein.

lòsa , nf: allosa Definitzione lastra de pedra po ammentu de unu mortu; pedra chi ammontat sa fossa de su mortu e fintzes sa fossa etotu, su fràigu inue si ponet su mortu Sinònimos e contràrios tumbinu Frases dh'ant postu una losa de màrmuri 2. mama est marmurada suta de una frita losa, in campusantu ◊ rendhide sos onores a custa trista losa chi ammuntat piedosa sos restos de unu de sos frades! ◊ ohi ite morte penosa… benzant a m'interrare in sa matessi losa! ◊ sa die de sos mortos sa zente andhat a pònnere frores e làntias atzesas subra de sas losas 3. si notíscia no retzis bella una losa li faghes fraigare ◊ babbu tou puru ch'est in sa losa Sambenados e Provèrbios smb: Losa Ètimu ctl., spn. llosa, losa Tradutziones Frantzesu dalle, pierre tombale, tombe, tombeau Ingresu slab, gravestone, tomb Ispagnolu losa, tumba Italianu lastra, làpide, stèle, tómba Tedescu Steinplatte, Grabplatte, Grab.

«« Torra a chircare