istíca , nf, nm: isticu, sticu Definitzione pua, orrugu de cambu nou de una linna chi si ponet po ndhe innestare un'àtera mata (pruschetotu areste ma chi si assimbígiat: es. de pirastu po fàere a pira, de ogiastu po fàere a olia) e fintzes orrugu deretu de linna fine bastat chi siat; in cobertantza, arreghèscia / bocare isticas = nau de unu, bogai frocus, arreghèscias, istibbas Sinònimos e contràrios ifertura, inferchidura, infertu, pitzu Frases s'innestadore at postu isticas bellas ◊ inferchi isticos in su truncu ◊ calchi isticu chi fit brotendhe est perdendhe sas fozas 2. chena brotare ambos dae un'isticu, semus de sa matessi linna! Ètimu itl. stecca Tradutziones Frantzesu greffe (agric.) Ingresu scion Ispagnolu púa, injerto Italianu marza Tedescu Edelreis.

sàgiu , nm: sazu Definitzione ispina manna, longa, de unas cantu matas (es. pirastu, calàvrighe, prunischedha); genia de tapu fine de linna chi si ponet a sa carrada, crau longu de linna e in calecunu logu fintzes un'ischidone piticu; marcu biaitu; lobu de sartitzu / latzu a sazitu = sorigarzu Sinònimos e contràrios acutzoni, bucioni, pibirisia, isticone, istrajone, sajone Frases dormint nudas, pienas de sazos, sas àrvures ◊ unu sazu mi at intratu in su pede ◊ tandho ses tue sa pistighinzosa chi forroxas che sazu in sa piae! (A.M.Pinna) 2. su carradellu est a butiu dae su sazu ◊ sa corda dha ponent a arrustire in su sazu 3. unu sazu de salditza Sambenados e Provèrbios smb: Saggiu, Satgiu Tradutziones Frantzesu aiguillon, épine, cheville Ingresu prickle Ispagnolu aguijón, púa, espiche, tarugo Italianu acùleo, zìpolo Tedescu Stachel, Spund.

«« Torra a chircare