erège , agt, nm: arégiu, erégiu, ereze Definitzione chi o chie no credet in Deus e no abbitat mai a crésia; chie est giau a su malu fàere Sinònimos e contràrios aréticu / malu Frases sa fémina at bardadu sa fide dai sos ereges chi amus connotu ◊ sos pisedhos de como sunt erezes: no crent mancu in Deus chi los at fatos, no ponent mente e no ant rispetu pro nessunu 2. eo timo sos chi faghent sas lezes no pro sos vonos ma pro sos erezes (G.Ruju)◊ custu mundhu revessu, ereze, ascamilosu, at su coro pilosu ◊ ant fatu una gherra po terras erègias Ètimu ctl., spn. heretge, hereje Tradutziones Frantzesu incrédule Ingresu incredulous, unbeliever Ispagnolu incrédulo, desconfiado Italianu incrèdulo Tedescu ungläubig, Ungläubige.

scréntili , agt, nm Definitzione chi o chie est malu a crèdere, chie credet cun dificurtade o no arrennescet a crèdere própriu, prus che àteru in chistiones de fide; si narat fintzes de persona cuadhuda, rebelde Sinònimos e contràrios iscrédulu Frases tandu Gesús si fut postu a fuedhai contras de is citadis scréntilis innui iat disciniu sa cantidadi prus manna de is sinnalis prenus de gràtzias, poita no iant cambiau vida (Ev)◊ Gesús in terra sua no iat fatu medas ispantus, poita sa genti fut scréntili Tradutziones Frantzesu mécréant, sceptique Ingresu misbelieving, misbeliever, sceptical, sceptic Ispagnolu descreído, incrédulo Italianu miscredènte, scèttico Tedescu ungläubig, skeptisch.

«« Torra a chircare