carmieràre , vrb Definitzione pònnere su carmieri, regulare is prétzios de is cosas a bèndhere comente faet unu guvernu a manera chi no crescant po aprofitamentu Tradutziones Frantzesu taxer Ingresu to control the price of officially Ispagnolu establecer el precio político Italianu calmierare Tedescu Höchstpreise amtlich festsetzen.

fisciài , vrb: afissare, fissai, fissare Definitzione pònnere firmu, chi abbarret firmu; abbaidare a firmu, cun ogos firmos, a sa sighia a sa matessi cosa; decídere o istabbilire calecuna cosa (es. die, mese, una paga o àteru) Sinònimos e contràrios firmai Frases sa presa de sa currente cheret fissada a su muru 2. sos ojos mios, che làmpanas atzesas, fissaiant sena mòvere rista sa gianna de sos ballos ◊ a bortas sa maladia de s'ogu naschiat candho una pressona fissàt unu mortu ora meda 3. a it'ora at fissau sa riunioni su síndigu? ◊ a duchentos francos s'una su preju 'e sa pischedha est fissau (D.Ziranu) Ètimu spn. fijar Tradutziones Frantzesu fixer Ingresu to fix Ispagnolu fijar, establecer Italianu fissare Tedescu befestigen, fixieren, starren, fixieren, festlegen.

istabbilíre, istabbilíri , vrb: stabbiliri Definitzione decídere o pigare unu determinu, precisare calecuna cosa; arrennèscere a ischire, fintzes misurare cantu leat un'istrégiu (carrada, bastimentu, àteru) Sinònimos e contràrios decídiri / apostivigare, iscumbatare Frases nachi dogni cosa est primu istabbilida cun sos benes e males de sa vida 2. ant istabbilidu chi su velenu de s'abe curat artrosis e mores Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu établir Ingresu to establish Ispagnolu fijar, establecer Italianu stabilire Tedescu festlegen.

«« Torra a chircare