cèrri , vrb: cèrriri, chèrrere 1 Definitzione colare, fàere in chiliru, seberare una cosa de un'àtera; portare in buca a ccn. po ndhe nàrrere male o fintzes po dhu pesare a bíere ite persona est; mòvere calecuna cosa coment'e faendho in chiliru / pps. cérriu 1, chérridu, chérriu; camminai o andai cerrixerri = coment'e ballendhe sas nàdigas, innàiga innàiga, moíndhelas de un'ala a s'àtera, itl. sculettare Sinònimos e contràrios cherrintzonare, chilibrare, chirrare, farinare, iscerai, prugae, scedassai, sciliriai, spalinai Frases cerri sa terra ◊ cerrit e purgat po isceberai e ponni a parti su bonu e su malu ◊ comente finites de mòlere su tricu cherrimus ◊ chi su malu puru si vantat po bonu, gei nc’est unu ciuliri chi cerrit! (Maxia S.) 2. custa est genti cérria che farra in su sedatzu ◊ unu apui de s'atru si ant a prugai coment'e trigu cérriu in su sedatzu ◊ prima de ti fai un'amigu cerridhu! ◊ caminat cerri cerri parit una pudha 3. passillat cerrendi su paneri ◊ est benendi cerrixerri, totu apomponissada, totu arrandas e frocus Ètimu ltn. cernere Tradutziones Frantzesu tamiser Ingresu to riddle Ispagnolu tamizar, cribar, cerner Italianu cèrnere, vagliare Tedescu trennen, sichten.
cherrintzonàre , vrb: cherrunzonare, chirrintzonare, cirrincionai, corrunzonai Definitzione fàere in chiliru po che bogare malesa grussita, de sa farra (cirrincionai mescamente po che seberare sa símbula); fintzes forrogare, cricare a murigadura Sinònimos e contràrios cerri, chirrare, scedassai Frases dhue at créfiu unu bellu pagu de tempus po chirrintzonare cussu trigu, puite su prúene, sa paza e sa perdíscula fuit meda 2. atrividu brufularzu, in sa conca de sa tula cherrintzonas, bicas sèmene, ti prenes s'iscarzu! (G.A.Mura) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tamiser Ingresu to riddle Ispagnolu cribar, tamizar Italianu crivellare, setacciare Tedescu sieben.
chilibràre , vrb: chilirare, chilivrare, cilivrae, cilivrai, cilivrare Definitzione passare o fàere in chiliru (ma cilivrare dhu narant fintzes po seberare, pònnere abbandha cosas diferentes, istare a su sèbera sèbera); nau in cobertantza, mòvere, cricare, forrogare de mala manera (o fintzes cunsiderare bene); fàere a chilivridas, a farinos Sinònimos e contràrios cerri, cherrintzonare, chirrare, iscerai, prugae, scedassai, sciliriai / arrogai Frases dae s'Onnipoténtzia divina no si fuit, donzunu est chiliradu: a un'ala su lozu, sa zenina, a s'àtera su trigu (G.Monzitta)◊ tenet su trigu chiliradu ◊ chilivrat su trigu dae sa pula ◊ bella picioca, ma spisseca, sèmpere cilivrandu! 2. in sa mente sua est chilirendhe su passadu ◊ in sa gherra los ant chilivrados cun su fogu de sas mitràglias ◊ dhue at intrau unu margiane po chilivrae cussos animales 3. as arguidores de sa bandha de sa fémina funt andadas po cilivrare us erregalus 4. si donzi fatu lu leas dae fundhu e bene lu chiliras, bides sa brutura! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tamiser Ingresu to riddle Ispagnolu cribar Italianu vagliare Tedescu sichten.
iscedhài , vrb: ischedhai, scedhai* Definitzione essire o bogare de sa chedha in su sensu de seberare, istesiare, istagiare; istorrare, fàere cambiare idea Sinònimos e contràrios chirrare, irgrustiare, iscamedhare, isceberai / ibbortare, istorrai | ctr. aggrustare / cumbínchere Frases si unu bolliat pigai mulleri, mandàt una pressona fidada a su babbu e sa mama de sa fémina chi iat iscedhau ◊ su babbu circàt de ndi fai ischedhai su fillu de cuss'idea maca Tradutziones Frantzesu désagréger Ingresu disaggregate Ispagnolu cribar Italianu disaggregare, distògliere Tedescu trennen.
scedassài , vrb: scedatzai, sciadatzai, sedatare, sedatzai, sedetare, seratare, setatzare, sedetare Definitzione trebballare a sedatzu; mòvere de un'ala a s'àtera in lestresa e a tanti bortas che unu sedatzu faendho sa farra; pigare a ispintas e a tiradas fortes a unu, o fintzes pigare a boghes, a briga Sinònimos e contràrios cerri, cherrintzonare, farinare, iscerai, issedatzare, spalinai, stedetzai, tedatare / saidare Frases ant marrau, iscraminau, purgau, cérriu, scedatzau (F.Onnis)◊ sa farra scedassada bolit crobis de òru… ◊ sont setatzanne sa símula ◊ fiza mia, lassa su sedatu za sedetat solu!…◊ bois bazi, za la sedeto deo sa farina! 3. chi dhui fui istétia dèu gei mi dh'iu sciadatzada! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tamiser Ingresu to sift Ispagnolu cribar Italianu setacciare Tedescu sieben.