abbísciu , nm: abbúsciu Definitzione iscutulada forte de abba próina; cosa chi si biet o chi benit a meda Sinònimos e contràrios abbisciada, bírrida, bissura, dallúviu, ischísciu, strasura Frases die bona o die mala de abbísciu, a bois sa paga bos benit su matessi ◊ paret sa badhe in abbísciu, tulbadu s'orizonte, paret pretzipitadu su giudísciu ◊ est totugantu iscumparidu che in d-un'abbísciu 2. at bidu un'abbísciu de papàiles rujos ◊ o mama fizolada, isolves che abbísciu intro de sas venas rios de volontade e cuntierras ◊ intendhent unu fúrridu abbísciu de boghes giamendhe a su fogu Terminologia iscientìfica tpm Tradutziones Frantzesu averse Ingresu shower Ispagnolu aguacero, chaparrón Italianu acquazzóne Tedescu Platzregen.
dallúviu , nm: dellúbbiu, delluviu, dilúviu, dulúviu Definitzione próina manna, a meda, aira aira / avb.: pròere a dellúbbiu = a defúgliu, a stracia Sinònimos e contràrios abbisciada, abbísciu, bírrida, defúgliu, derrúbbulu, issussionzu, strasura, tregonada Frases candho at fatu su dellúbbiu universale est abbarrau baranta dies fitianu ghetandhe abba a cartos ◊ at afogadu e supullidu su mundhu intreu suta de unu dilúviu tempestosu 2. est pruendi a dulúviu ◊ aundi nanca at a bolli andai, chi est istraciendu, proendu a dallúviu! Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu averse Ingresu shower, deluge Ispagnolu aguacero, chaparrón, diluvio Italianu acquazzóne, dilùvio Tedescu Platzregen, Regenguß.
írrida , nf, nm, agt: érrida, írridu, írrita, írritu, írriu Definitzione iscutulada de abba forte, ma chi no durat a meda / írrida de túsciu = cadha de tússiu Sinònimos e contràrios abbisciada, abbísciu, bírrida, bissura, dallúviu, ischísciu, strasura Frases pàsidu riu chi fascat su coro in profundhos e a s'amedhu a s'amedhu crebat in írrios de isperas ◊ at próghiu a írrida ◊ at própiu a írridu ◊ curre a sa pinneta: ispeta chi passet custu írridu! 2. fit proghendhe a abba írrida Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu averse Ingresu shower Ispagnolu aguacero, chaparrón Italianu acquazzóne Tedescu Platzregen.
istrasúra , nf: istraura, strasura Definitzione próida de abba meda, próida manna; fintzes dannu mannu, disgràtzia Sinònimos e contràrios abbisciada, abbísciu, bírrida, bissura, istracia, tregonada / digràtzia, disagura, istesura, istrauladura Frases in sos montes pedrosos sos rizolos s'intendhent falendhe a istrasura ◊ sa note, amigos mios, est iscura chei su trumentu, passat furiosu su bentu e sighit s'abba a istrasura (A.Casula)◊ at fatu un'istrasura de bentu e de abba chi no si ndh'aiat bidu mai: su riu che fit trasinendhe àlvores intreos! Tradutziones Frantzesu averse Ingresu shower Ispagnolu aguacero, chaparrón Italianu acquazzóne Tedescu Platzregen.
istrugalàda , nf Definitzione istròscia, cropu mannu de abba, ma fintzes nue de bentu forte, de gràndhine Sinònimos e contràrios istrúgulu, trussa Maneras de nàrrere csn: piòere a i. = a trussas; i. de landhe = iscutinada manna de landhe Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu averse Ingresu backhander Ispagnolu chaparrón Italianu rovescióne Tedescu Regenschauer.
tregonàda , nf Definitzione iscutulada de abba, próina manna Sinònimos e contràrios abbisciada, abbísciu, bírrida, dallúviu, defúgliu, pióida, strasura Frases isérghidu est che grodhe in su padente in cudha note iscura e chena luna a tregonadas de abba e nie e bentu (L.Marteddu) Tradutziones Frantzesu averse Ingresu heavy shower Ispagnolu chaparrón Italianu rovèscio Tedescu Schauer.
trússa , nf Definitzione próina manna, iscutulada o istrossa de abba, cropu forte de abba / pròiri a trussas = a istrugalada, a nues Sinònimos e contràrios abbísciu, istrugalada, istrúgulu Frases comente ant gherradu su sàmbene curriat a trussas Terminologia iscientìfica tpm Ètimu itl. troscia Tradutziones Frantzesu averse Ingresu on one's back Ispagnolu chaparrón Italianu rovescióne Tedescu Regenschauer.