acoràe , vrb: acorai, acorare Definitzione su si dha pigare a coro, istare dispràxios, pònnere in pena, fàere sufrire (ma si narat fintzes acoraisí de disígiu, de allegria, de su fritu) Sinònimos e contràrios afligire Frases lampos e tronos acorant su pastoredhu fatu de s'ama ◊ mancari su babbu no cherjat, si Deus cheret za bos cojubades: lassae de bos acorare! ◊ no maltrates sas criaduras, ca su babbu e sa mama si ndhe acorant! ◊ acoranne de su fritu, tocaiat a sas giannas petinne focu (A.Pau)◊ candho at lézidu cudha lítera, si est acorada e morta! Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu affliger, peiner Ingresu to grieve Ispagnolu afligir, apenar Italianu accorare Tedescu betrüben (tief).
addolíe , vrb: addolire, addoliri Definitzione fàere a dolores; giare o pigare dispraxeres Sinònimos e contràrios addoliare, addolimare, addolimorjare, addozare, indolai, indolimare, indolimire, indolire, indoloriri / dispiàchere Frases si t'est addoliu su bratzu deretu, sa manu manca no tenit virtudi! 2. sas malas fainas suas ti parent mossos de musca cadhina e no as allegas pro ti ndhe addolire? ◊ isse de su male de su mundhu si ndhe addolit meda (M.Columbu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu endolorir Ingresu to numb Ispagnolu adormecer, afligir Italianu indolenzire Tedescu schmerzen.
addolorài , vrb: addolorare, addulorare Definitzione giare o àere dispraxere mannu Sinònimos e contràrios afligire, scorai Frases ti addoloras po totu su chi at sunfriu fillu tú Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu peiner, affliger Ingresu to grieve Ispagnolu afligir Italianu addolorare Tedescu Leid tun.
addozàre , vrb Definitzione fàere a dolore, nau siat de sa carena e siat de s'ànimu Sinònimos e contràrios addoliare, addolie, addolimare, addolimorjare, indolai, indolimare, indolimire, indolire, indoloriri 2. chene respiru, a malaggana tiro sa carena addozada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu peiner, affliger Ingresu to grieve Ispagnolu afligir Italianu addolorare Tedescu schmerzen, betrüben.
afligíre, afligíri , vrb: afrigire, afrigiri, afrizire Definitzione fàere penoriare, sufrire, dispràxere / afrizíresi a ccn., a una cosa = apedhiai a ccn., a calecuna cosa chi si disígiat meda Sinònimos e contràrios acorae, addolorai, contribbulai, flagellai, scorai / addolimare / apiliare Frases ti podet afligire unu dolore pulpa, nérviu e ossu, ma ti addólimat s'amore conca e coro, ànima e dossu ◊ est afrigidu dae sos males 2. cussu si mi est afrizidu pro si corcare chin mecus! ◊ no ti depes afrizire a connada tua! Ètimu spn., ctl. afligir / aflegir Tradutziones Frantzesu affliger Ingresu to afflict Ispagnolu afligir Italianu afflìggere Tedescu betrügen.
aporàre , vrb Definitzione su si pigare dispraxere, èssere dispràxios, tristos, pònnere isporu, isarcu, fàere a tímere Sinònimos e contràrios agiorrare Frases su ràngulu ndh'etesi dai tronu e su chi aporat s'ànimu aorcadu ◊ pastores e massajos aporados nues de abba chircant sempre in chelu (G.Ruju) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tourmenter, angoisser Ingresu to afflict Ispagnolu afligir Italianu angustiare Tedescu quälen, sich betrüben.
atragàre 1 , vrb Definitzione giare tragu, amargori, dispraxeres mannos Sinònimos e contràrios afligire, contribbulai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu affliger Ingresu to afflict Ispagnolu afligir Italianu afflíggere Tedescu betrüben.
contribbulài, contribbulàre , vrb Definitzione penoriare, provare o fàere provare penas, tribbulias Ètimu itl. contribolare Tradutziones Frantzesu affliger Ingresu to distress Ispagnolu afligir Italianu afflìggere, travagliare Tedescu quälen.