dilindàre , vrb: dillindare, dislindare Definitzione distínghere in manera crara Sinònimos e contràrios iscerai, ispeltzificare Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu distinguer Ingresu to distinguish, to specify Ispagnolu deslindar Italianu distínguere, specificare Tedescu erkennen, kennzeichen, spezifizieren.

distínghede, distínghere, distínghiri , vrb Definitzione agatare is diferéntzias inter duas cosas; bíere crara una cosa de dha pòdere connòschere bene, fintzes arrennèscere a bíere una cosa chi si biet male, cun dificurtade Sinònimos e contràrios apubai, issebertare, scerai Frases fipo totu sa die illughinau: ne crapas ne crapitos distinghio ◊ s'ómine tzecu e gadhighinosu non distinghet su bonu de su malu 2. dae tesu goi no resesso a distínghere su chi mi ses ammustrendhe Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu distinguer Ingresu to distinguish Ispagnolu distinguir Italianu distìnguere, discèrnere Tedescu unterscheiden, erkennen, erblicken.

iscerài , vrb: ischerai, ischerare, ischeriare, ischiliare 1, scerai Definitzione seberare su mele de sa chera, ma impreau mescamente coment'e seberare, separare cosas diferentes, arrennèscere a bíere, distínghere Sinònimos e contràrios assebeltare / cherrintzonare, chirrare, isceberai, isempricare Frases s'ànima est aici ligera chi mancu s'iscerat ◊ sas annadas fint malas e pagu si podiat ischeriare it'còghere! ◊ non fis mai istracu ischiliendhe su ranu bonu (A.Sotgiu)◊ arratza de fusti chi as iscerau! ◊ cheret ischeradu su trigu po parare arratza ◊ ti as a iscerai unu de custus giòvunus ◊ no arrannessu a ischerai s’unu de s’atru 2. su sale ischeriadu de tzertas tzucas no mezorat su gustu de su sugetu (V.Mura)◊ tui fiast bona e iscerada ◊ su bistimentu de is erricos s'ischeràt ca teniant prus càmbios ◊ cudhu giai est issu: tanti no si che ischerat…! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu choisir, discerner, distinguer Ingresu to choose, to distinguish Ispagnolu escoger Italianu scégliere, cèrnere, distìnguere Tedescu wählen, aussuchen, unterscheiden.

«« Torra a chircare