arpilía , nf Definitzione istriori de assíchidu o de fritu, genia de trémia chi giaet sa carena po assíchidu o fritu Sinònimos e contràrios acrichidhada, erpiliu, istriore, tidilia, titifrius Frases custas sunt arpilias de assustru, àter'e che fritu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu frisson Ingresu shiver Ispagnolu escalofrío Italianu brìvido Tedescu Frösteln, Schauder.
astriàda , nf Definitzione trementa, tremedhera de su fritu Sinònimos e contràrios erpiliu, istriore, tidilia, titifrius 2. sento un'astriada de fritu: est iscuru e de totu cussa zente no ndhe connosco mancunu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu frisson Ingresu shiver Ispagnolu escalofrío Italianu brìvido Tedescu Schauder.
istriòre, istriòri , nm: striori Definitzione genia de trémia chi giaet sa carena po assustru o fritu Sinònimos e contràrios arpilia, astriada, astriore, istrioramentu, tidilia, titifrius 2. is araxis chi si tragat s'edadi faint intèndiri is istrioris de sa becesa (Z.Sanfilippo) Ètimu ltn. stridore(m) Tradutziones Frantzesu frisson Ingresu shiver, thrill Ispagnolu escalofrío Italianu brívido Tedescu Schauder.
titivríos, titivríus , nm: atitivriu Definitzione genia de trémia chi faet sa carena po fritu chi at pigau Sinònimos e contràrios arpilia, astriada, istriore, tidilia Frases a titivrius, a coru frunziu de s'atzíchidu, est passada puru custa Paschixedha (A.Cannas)◊ cun custu titivrius no drommu ◊ tegno fritu e seo a titivrios Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu frisson de froid Ingresu shiver Ispagnolu escalofrío Italianu brìvido di fréddo Tedescu Frösteln.
trinicàre , vrb: trinigare, trinnigare Definitzione trèmere, su si trèmere totu, mòvere, su si mòvere a iscutuladura, a tremidura Sinònimos e contràrios busigare, sachedhare, saidare, tidhiricare, trèmere, tremuai Frases mi trinnigaia che foza, de su fritu ◊ mi paret chi mi pungant a puntorzu e mi ndhe trínnigo in totu sa carena ◊ ti trínnigas in s'íntimu ammentendhe sos basos, sas promissas ◊ s'ischideit atriciatrícia de suore, trinnighèndhesi che canna pro unu sónniu feu 2. sos furfurajos afainaos, trinicandhe sas alas, pariant chene pache ◊ no mi trínnighes! ◊ susuja, rocu e loros asseguras, a unu a unu dogni arminzu aparas e trínnigas s'aradu e totu esploras (P.Casu)◊ su bentu no trínnigat mancu sas fozas 3. si est trinnighendhe, s'aera est minetendhe tempesta 4. acumpanzat sos movimentos de sas pedaladas trinnighendhe pagu pagu sa conca a manca e a dresta Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu trembler, frissonner, secouer Ingresu to tremble, to shiver, to shake Ispagnolu temblar, estremecerse, sacudir Italianu tremare, rabbrividire, scrollare Tedescu zittern, schaudern, schütteln.