assorteài , vrb: sortae Definitzione
tirare a sorte, fàere a billetes, a chie tocat tocat
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
tirer au sort
Ingresu
to choose by lot
Ispagnolu
sortear
Italianu
sorteggiare
Tedescu
auslosen.
cantecàntu 1 , avb Definitzione
nau tantandho una cosa, una persona (cricandho de cumprèndhere pigandhodha in manos cantu pesat o biendho ite persona est), chi est unu bellu pagu, agiummai, belle e…
Sinònimos e contràrios
maicantu,
meditu
Frases
fiat una picioca bellixedha, ma cantecantu de conca sua, po no nai isteulada in totu ◊ est cantecantu dispràxiu ◊ torra a sètzi ca moveus: est fridixedha sa noti e cantecantu longa s'istrada ◊ ndi dhi pariat giai mali e cantecantu pentiu narada…◊ ispantau de cuss'apariéntzia naràt cantecantu palleredhu: Assimbillu a unu sennori! ◊ ma devias piànghere cantecantu totu sos gultos e diveltimentos ◊ mi aggradas cantecantu
Tradutziones
Frantzesu
assez,
presque
Ingresu
quite a lot of
Ispagnolu
algo
Italianu
alquanto
Tedescu
ziemlich.
feminàlla , nf, nm: feminaza,
feminazu,
femmiarxu,
femminazu Definitzione
chedha de féminas, féminas medas, is féminas
Sinònimos e contràrios
feminiu
/
cdh. feminàglia
Frases
a missa donzi die bi andhat meda sa feminaza ◊ cussa est fèngia de feminalla ◊ su feminazu pensaiat a samunare, prugare e fàere a pane su trigu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
les femmes
Ingresu
women (a lot of)
Ispagnolu
mujerío
Italianu
le dònne,
quantità di dònne
Tedescu
Frauen (Pl.).
isminunchíre, isminuncíre , vrb Definitzione
torrare a s'ossu, essire iscarritzinu, làngiu
Sinònimos e contràrios
apedhuncare,
illanzigare,
irromasire,
istincare,
scalaxiri,
slangiri
Tradutziones
Frantzesu
maigrir beaucoup
Ingresu
to lose weight a lot
Ispagnolu
adelgazar mucho
Italianu
dimagrire mólto
Tedescu
abnehmen.
lòte , nm: loto,
lotu 1 Definitzione
orrugu cantepare de terrenu chi si assignat po laorare in terras cumonales; orrugu piticu de terra a prantas de domo, assignau o leau a cómporu; foedhandho de trebballos mannos, parte de totu s'òpera chi si assignat cun apaltu distintu
Sinònimos e contràrios
lóturu 1,
zura
/
pasia
Frases
unu loto in montes lu prenamus a orzu ◊ babbu li feteit sa proposta si pienaiat a trigu duos lotes de mesana chi aimis in su monte
Sambenados e Provèrbios
smb:
Lotto
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
lot
Ingresu
parcel,
lot
Ispagnolu
lote,
parcela
Italianu
lòtto
Tedescu
Parzelle.
zúra , nf, nm: giua 2,
zuru 1 Definitzione
orrugu de terrenu cumonale giau a prènnere a ccn.; tretu de terrenu piticu, mescamente po fàere domo; tretu fintzes ananti de domo, in s'orruga, orruga etotu, e a logos fintzes leada, su logu / essire dae z. = (in cobertantza) esagerare
Sinònimos e contràrios
iscaparrone
Frases
fint brigandhe binti annos pro una zura
2.
sa Comuna at dadu totu zuras de batoschentos metros pro si fraigare sa domo
3.
donzunu si mundhat sa zura sua e gai sa carrela abbarrat neta ◊ su sero primu de mesaustu, sos ómines in bidha giughent a codhu in sos zuros piús antigos sos Tres Candhaleris
4.
sont ridendhe pro sos istorodhos chi ant intesu, ma totu abbarrat intro de sas zuras de su rispetu
Tradutziones
Frantzesu
lot de terrain
Ingresu
lot
Ispagnolu
parcela de terreno
Italianu
lòtto di terréno
Tedescu
Parzelle.