arrepúnta , nf, nm: arrepuntu, repunta Definitzione genia de cosidura lasca, a puntos lascos, atesu de pare Sinònimos e contràrios ifeltza Ètimu ctl. repunt Tradutziones Frantzesu point piqué, piqûre Ingresu stiching Ispagnolu pespunte Italianu impuntura Tedescu Steppnaht.

corciadúra , nf Definitzione su corciai Sinònimos e contràrios ifertzidura Maneras de nàrrere csn: fai sa c. de unu bistiri = pònnere puntos pro muntènnere su prenimentu; c. de fàulas = imprenimentu de fàulas, de cosas nadas pro che furriare a unu, pro lu cumbínchere de carchi cosa Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu point piqué Ingresu quilting Ispagnolu hilvanado Italianu impuntitura Tedescu Steppnaht

ifèltza , nf, nm: ifertza, ifretza, ifritza, infeltza, infertza, infertzu, infiltza, infretza Definitzione puntu mannu de filu chi si ponet a lascu (po cussu dhu narant fintzes lentu, sciamplu) po mantènnere s’orrobba bene firma innanti de dha cosire e chi si che tirat apustis Sinònimos e contràrios frissa 2, imbasta Frases est bene cosidu e fatu chena infertzu ◊ apo passau s'infertza a s'aforru ◊ sa prima cosa chi su mastru faghiat fàghere a su dischente imparendhe a sartu fit a che tirare s'ifretza Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu faufilure, point piqué Ingresu tacking, stitching Ispagnolu hilván Italianu imbastitura, impuntura Tedescu Heftnaht, Steppnaht.

ifertzidúra , nf: ifretzidura, infiltzitura Definitzione genia de cosidura a lascu, a puntos mannos, po mantènnere bene s’orrobba sestada intrada apare fintzes a dha cosire (apustis si che tirat) Sinònimos e contràrios afritzidura, corciadura, frissadura, ifritzinzu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu point piqué, faufilure Ingresu quilting, basting Ispagnolu hilvanado Italianu impuntitura, imbastitura Tedescu Steppnaht, Heftnaht.

«« Torra a chircare