focósu , agt: fogosu, fugosu Definitzione chi est budhiu, chi faet basca meda coment'e chi giutzat fogu; nau de gente, chi si dha leat a coro, chi sentit sa cosa de una manera forte, cun arrennegu, coment'e cosa chi dh’interessat meda; nau de cosas de papare, calurosu, o fintzes de sabore malu Sinònimos e contràrios ifogadu / calurosu / arrabbiosu, furianu, impurdedhiu / tosconosu / cdh. fucosu Frases in s'umbra tua robbas e pastores godiant in sas dies prus fogosas ◊ ocannu at fatu un'istiu fogosu 2. dèu no dhu faia aici fogosu, no dh'ia a èssi crétiu ca fut capassu de betai is tullas a una piciocona! ◊ ite fogosa e pàsida currera, oe, sa tua! ◊ sa gioventude est fogosa ◊ cussu fut innantis sardista fogosu e apustis fascista isprammau Sambenados e Provèrbios prb: cuadhu fogosu no pigat mai pannu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fougueux, violent Ingresu hot, violent Ispagnolu fogoso Italianu focóso, violènto Tedescu glühendheiß, feurig.

fogadítzu , agt, nm: fogaritzu Definitzione chi leat fogu luego o chie si arrennegat po pagu; chi narat male de is àteros, chi bogat fogu a s'àteru Sinònimos e contràrios abbruxaderi, afusadore, afuseri, bestivocos, fogaresu, fogoneri, fogulanu, limbibúdidu, mincidiosu / cdh. fucaritzu 2. cussu est un'ómine fogaritzu ◊ giughiat una limba fogaritza Sambenados e Provèrbios smb: Fogarizzu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fougueux, calomniateur Ingresu fiery, backbitter Ispagnolu fogoso, calumniador Italianu focóso, calunniatóre, cicalatóre Tedescu feurig, verleumderisch, Verleumder.

«« Torra a chircare