abbarrinài , vrb: abberrinare, barrinai* Definitzione trebballare o istampare a berrina; fàere comente faet sa berrina 2. sunt àbbilis is piciochedhus abbarrinendisí de una gruta a s'àtera in forrunconis chi issus isceti nci podint passai Tradutziones Frantzesu vriller, forer, sonder Ingresu to gimlet Ispagnolu barrenar Italianu succhiellare, trivellare Tedescu anbohren, bohren.

ammeciàre , vrb: ammelciare Definitzione pònnere sa mècia; istampare a tràbbanu, cun sa mècia; puntare su fosile, pigare sa míria Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu percer, forer, trépaner Ingresu to pierce, to drill Ispagnolu horadar, taladrar Italianu forare, trapanare Tedescu durchbohren.

barrinài , vrb: abbarrinai, berrinai, berrinare, verrinare Definitzione trebballare, istampare a berrina; fàere o intrare coment'e una berrina Frases custos cantos de linna cherent berrinados pro los intrare apare ◊ tenta chi arrendhesces a berrinare sa carrada! 2. s'idea nche li fit berrinada in conca ◊ mi berrinat in su ciorbedhu su spédhiu e su surrúngiu de is cosas chi no funt prus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vriller, forer, sonder Ingresu to gimlet Ispagnolu barrenar Italianu succhiellare, trivellare Tedescu anbohren.

trapài , vrb: trapari Definitzione istampare, fàere totu a istampos de una parte a s'àtera, passare de parte in parte Sinònimos e contràrios istampai, trabbanare Ètimu ctl. trapar Tradutziones Frantzesu percer, forer, cribler Ingresu to drill Ispagnolu taladrar, acribillar Italianu trapanare, straforare, crivellare Tedescu durchbohren.

«« Torra a chircare