abbarrinài , vrb: abberrinare, barrinai* Definitzione trebballare o istampare a berrina; fàere comente faet sa berrina 2. sunt àbbilis is piciochedhus abbarrinendisí de una gruta a s'àtera in forrunconis chi issus isceti nci podint passai Tradutziones Frantzesu vriller, forer, sonder Ingresu to gimlet Ispagnolu barrenar Italianu succhiellare, trivellare Tedescu anbohren, bohren.

barrinài , vrb: abbarrinai, berrinai, berrinare, verrinare Definitzione trebballare, istampare a berrina; fàere o intrare coment'e una berrina Frases custos cantos de linna cherent berrinados pro los intrare apare ◊ tenta chi arrendhesces a berrinare sa carrada! 2. s'idea nche li fit berrinada in conca ◊ mi berrinat in su ciorbedhu su spédhiu e su surrúngiu de is cosas chi no funt prus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vriller, forer, sonder Ingresu to gimlet Ispagnolu barrenar Italianu succhiellare, trivellare Tedescu anbohren.

ticài , vrb Definitzione nau de frutuàriu, fàere marcu, manciare, guastare, nau de gente ingòllere maladia; a logos nau de s'orrobba, pèrdere colore Sinònimos e contràrios demare, inticae, maciare | ctr. sanai / ilbiadire 2. s'olia ocannu si est totu ticada ◊ si pigais una mata bona, fintzas su frutu suu at a èssi bonu: si pigais una mata ticada fintzas su frutu suu at a èssi ticau (Ev.)◊ cussu apustis de annus emigrau ndi fut torrau a bidha cun cara mala e mesu ticau Tradutziones Frantzesu se remplir de vers Ingresu to rot Ispagnolu agusanarse Italianu bacare Tedescu anbohren.

«« Torra a chircare