afufài , vrb: afufare Definizione
cuare sa cosa, furare; fintzes afundhare in s'abba, ammodhigare
Sinonimi e contrari
atrabentare,
frànghere,
intuvedhare,
intuzare,
istichire,
istumponai,
tudai
/
arpiai,
arrapagnare,
aungrare,
furai,
sdorrobbai
Frasi
issu si afufat asuta de sa terra ◊ in su matedu est afufadu su puzonedhu nudu! ◊ cada passu est una suferéntzia: s'istrachitúdine si fachet intèndhere sèmpere de prus e cumintzant a si afufare (N.Nieddu)
Etimo
spn.
afufar
Traduzioni
Francese
cacher,
soustraire
Inglese
to hide,
to steal
Spagnolo
substraer,
robar
Italiano
nascóndere,
trafugare
Tedesco
verbergen,
entwenden.
atupàre , vrb Definizione
prènnere de tupas, de matas; istichire in mesu de is tupas (fintzes cuare); cuare sa cara in calecuna cosa
Sinonimi e contrari
atupire,
imbuschire,
intupai,
intupire
/
abbuare,
aclisare,
acucai,
acusciare,
ammagare,
atanai,
atrabentare,
impertusare,
intanae,
intuvedhare,
istichire
2.
como si est atupadu, solamente chi dogni annu si faghet un'essida, ma poi torrat murros a padente
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
boiser,
cacher
Inglese
to forest
Spagnolo
forestar,
emboscarse
Italiano
imboschire,
imboscare
Tedesco
aufforsten,
verbergen.
bandhiàre , vrb: abbandidai,
bandhidare,
bannidare,
bannitare Definizione
essire o fàere su bandhiu, istare faendho su bandhiu, cuau, in logu chi no si potzat bíere
Sinonimi e contrari
ilbandhidare
Frasi
s'amicu fit bandhiandhe chin d-una pedhe a pala ◊ si fit dadu a bandhidare pro no fàghere su militare, ca bi deviat istare dóighi annos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
prendre la fuite
Inglese
to go into hiding
Spagnolo
huir
Italiano
darsi alla latitanza
Tedesco
sich verbergen.
intupài, intupàre , vrb Definizione
cuare in mesu de is tupas, o fintzes cuare bastat chi siat; prènnere su logu de tupas, de matas
Sinonimi e contrari
abbuare,
acuae,
ammagare,
apatai,
atanai,
atrabentare,
imbusare,
impertusare,
intanae,
intuzare
/
atupare,
imbuschire,
intupire
Frasi
cussu s'intupaiat a su primu pispisu de sos passos ◊ su pilloni cantat intupau in sa cresuri ◊ sas aes s'ispérrumant intupèndhesi in sos pustialvos ◊ s'intupat in sa traja su puzone ◊ ses sempri intupendimí totu, che is topis! ◊ babbu si est intupadu intro de domo
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cacher dans un bois,
cacher
Inglese
to hide in a wood,
to afforest
Spagnolo
emboscar
Italiano
imboscare
Tedesco
im Wald verbergen.
intuvedhàre , vrb: intuvudhare Definizione
pònnere o cuare in is tuvedhos
Sinonimi e contrari
abbuare,
acuae,
ammagare,
atanai,
atrabentare,
cuerrai,
impertusare,
intanae,
intupai,
intuzare,
istichire,
istugiai,
istumponai
Frasi
in cussas percas sunt intuvedhaos che anticos ascusorjos ◊ est intuvedhandhe sa cosa in sas percas ◊ cantas cosas no bi det àere intuvedhadas in sas calancas de su monte!…
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cacher
Inglese
to hide
Spagnolo
esconder,
ocultar
Italiano
nascóndere
Tedesco
verbergen.