chérbica , nf Definizione sa parte de asegus de sa conca, tra su tzugu e su cúcuru Sinonimi e contrari batile, chelfija, pistidhu, tidíngia Terminologia scientifica crn Traduzioni Francese nuque Inglese nape Spagnolo cerviz, nuca Italiano cervice Tedesco Nacken.

gassíle 1 , nm: catzile, gatile, gatzile, gatzili, gatzilis Definizione su tretu de sa conca tra sa mola de su tzugu e su cúcuru, a parte de apalas Sinonimi e contrari assili, chelfija, pistidhu, tidíngia, tubitzu Frasi mi fia ammentendhe de su corpu chi aia leadu a su gatile candho so ruta ◊ mi nche aiant iscartafogliatu dae sas brancas suas chin su gatile e sa gula a isungratas ◊ su pride si at postu s’istola in suta de su gatile e cumintzat sas precadorias Terminologia scientifica crn Traduzioni Francese nuque Inglese nape Spagnolo nuca (f), cogote Italiano nuca, collòttola Tedesco Nacken, Genick.

ischerbicàre , vrb: ischerbigare, ischervicare, ischervigare, ischervixare, iscrebigare 1 Definizione segare sa mola de su tzugu, iscúdere su pistidhu a terra; andhare peri su logu (nau cun tzacu), andhare male, currendho de pòdere orrúere, bagamundhare de unu logu a s'àteru / logu ue si b'ischérvigat sa craba = malu, trotu meda chi no fait a dhui passai Sinonimi e contrari igerbedhare, isperrumare, ispistidhare, issuludrare, scerbedhai, scerbigai Frasi l'aiant agatadu ischervijadu ca su cadhu l'aiat isbatuladu a terra ◊ chene nos ischervicare, nche colaimus in mesu de gurutinos e astrintòglios 2. no bi at bisonzu chi l'ingote, sa mente mia, pro ischervigare (G.Ruju)◊ cussa boza tenza de m'ischervigare, cantu tenzo boza de cussa cosa! ◊ e a ue si ch'est ischerbigadu, cust'àinu, chi no lu poto agatare?! ◊ chi si esseret ischerbicau isse, a chircare! ◊ su tazu si ch'est ischerbicau dae su trèmene a s'abba ◊ cussos bolliant giuntos apare a giuale de figu e iscrebigados, gente deasi!… Etimo ltn. *excervicare Traduzioni Francese se casser le cou Inglese to run helter-skelter, to break one's scruff Spagnolo romper el pescuezo, abalanzarse Italiano fratturarsi la collòttola, scapicollarsi Tedesco sich den Nacken brechen, Hals über Kopf hinunterstürzen.

«« Cerca di nuovo