afrangillonài , vrb: afringillonai Definizione fàere s’orrobba totu a tzirbisas de comente est posta male Sinonimi e contrari acarrongiai, acripudhire, afrascillonai, aggruncipire, aggruncire, ammaugionai, apigiare, arruntzai, atavellai, atripitzare, infrongie, frongire, granculai | ctr. istirai, pranciai Etimo srd. Traduzioni Francese froisser, chiffonner Inglese to crumple Spagnolo arrugar Italiano sgualcire Tedesco zerknittern.

afrascillonài , vrb: afriscillonai Definizione fàere totu a frascillonis, a tzirbisas de dónnia betu, nau de orrobba posta male, ammurigonada e fintzes de cosa chi est coment'e sicandhosi) Sinonimi e contrari acarrongiai, afrangillonai, afrascionae, aggruncipire, aggruncire, ammaugionai, apigiare, arruntzai, atavellai, atripodhare, frongire, iscrafangiai, sirmigai | ctr. istirai, prenciai Frasi si afriscillonat s'arrobba sciacuada ◊ sa camisa est afriscillonada o prenciada a imbidoni? 2. no bollu tenni sa menti afriscillonada de ideas noas e malas 3. nci bolit pagu a s'afriscillonai cussu portafógliu prenu chi portas! (Lai) Etimo srd. Traduzioni Francese froisser, entasser Inglese to wrinkle, to bundle up Spagnolo arrugar, hacinar Italiano sgualcire, affastellare Tedesco runzeln, zerknittern, bündeln.

aggranchizonàre , vrb Definizione fàere totu a tzirbisas s’orrobba, ponendhodha male Sinonimi e contrari acarrongiai, afrascillonai, aggrunciare, ammaugionai, apigiare, arruntzai, atavellai, frongire, granculai, iscrafangiai | ctr. istirai 2. giuchiat su coro aggranchizonatu che melachitontza Etimo srd. Traduzioni Francese froisser, chiffonner Inglese to wrinkle Spagnolo arrugar Italiano sgualcire Tedesco zerknittern.

apirchizonàre , vrb: aprichitzonare, aprighizonare, prichizonare Definizione fàere a prighizones, a tzirbisas, nau de sa carre, de bestimentos, de su frutuàriu Sinonimi e contrari acaramai / ammaugionai, apigiare, apistichizonare, apistillonai, frongire, pansiri, prighizonire, prinzigunire | ctr. istirai, pranciai Frasi custas pumatas sunt aprighizonadas ca ant pérdidu abba ◊ sas erveches giuchent sas titas aprichitzonatas a ghisa de càrica Etimo srd. Traduzioni Francese froisser, chiffonner Inglese to wrinckle (up) Spagnolo fruncir, arrugar Italiano aggrinzire, sgualcire Tedesco runzeln, zerknittern.

frongíre , vrb: fronzire, frunciri, frungiri, frunzire, frunziri Definizione aprighizonare, atzirbisonare sa pedhe, unu bestimentu, unu frutu; fàere a pinnighedhas unu bestimentu po bellesa Sinonimi e contrari acarrongiai, afrangillonai, aggruncire, aggrunciulire, ammaugionai, apigiare, apistizonare, arritzonire, arruntzai, atavellai, granculai, iscrafangiai | ctr. istirai Modi di dire csn: frungiri is murrus = fàghere sinnale chi carchi cosa no piaghet; frunziri su fronti = inchizàresi Frasi frunzit su bruncu che lepirisposu ◊ at frungiu is murrus ◊ fiat una fémina bècia, cun sa faci frunzia ◊ seu che sa figu carigada: si sicat su tanaxi e totu si frunzit ◊ s'àcua in ora meda frunzit sa pedhi de is manus ◊ est tropu sa nuxi chi portat custa mata e ndi biu frungendisí Etimo ctl. frunzir Traduzioni Francese froisser, rider Inglese to wrinckle (up) Spagnolo arrugar Italiano raggrinzire, sgualcire Tedesco zerknittern.

«« Cerca di nuovo