bestràle , nf: biltrale, bistrale, estrale, istrale Definizione aina manna, po segare o isperrare linna, a lama a forma de triàngulu cun s'ogu in d-una punta, ue intrat sa màniga de pigare prus che àteru cun ambas manos / min. bistraledha, iltradizona, istrazone; is partes de una bestrale: ogru (sa codocra), ata (o frama), mamidha (su bicu de sa frama a s'ala de sa màniga); bistrale pichina = zenia de b. chi zughet sa frama prus longa, azummai totu de un'andhare de largúria e coment'e unchinada a sa bandha de sa màniga Sinonimi e contrari àscia 1, destrale*, fistrale, ghistrale, segura Modi di dire csn: tochedhare a b. = iscúdiri (seghendi) cun sa seguri; intrare bistrale a un'àrbure = segaindedha; èssere fatu a bistrale = a sa grussera, èssere de maneras pagu fines, fatu a càvana Frasi chi'est afrituridu benit cun bistrale e ti tzochedhat dogni tantu ◊ armados de serrones e bistrales sunt arrivados sos continentales in custos buscos pro fàghere isegu (C.Longu) 2. fit tzilimbecandhe, su sonnu li fit falandhe che bistrale (Q.Falchi) Cognomi e Proverbi smb: (Fistrale) Terminologia scientifica ans Traduzioni Francese cognée, hache Inglese axe Spagnolo hacha Italiano scure Tedesco Beil, Axt.

destràle , nf: distrale Definizione aina manna acutza fata de un'atza lada e una màniga intrada in d-un'istampu (ogu): serbit pruschetotu a segare e a isperrare linna Sinonimi e contrari àscia 1, bestrale, segura Etimo ltn. dextralis Traduzioni Francese hache Inglese axe Spagnolo hacha Italiano scure Tedesco Beil, Axt.

segúra , nf: segure, seguri, sigui, sigura, sigure Definizione aina manna, segante, cun sa lama lada unu pagu a bisura de triàngulu, un’ogu ue intrat sa màniga de pigare prus che àteru a duas manos, e impreada a segare, dolare e isperrare linna / min. seguredha / s. istrinta = pichina; segure de iscuadrare truncos = buschiera, istrale larga meda Sinonimi e contrari àscia 1, destrale, ghistrale Frasi donamí sa seguri ca depu segai linna! ◊ su babbu castiaiat su fígiu trabballandho a segure o cun sa sega ◊ at cricau sa segure po ndhe segare un'ílighe ◊ in Ortueri faent is segures po bogare ortigu Cognomi e Proverbi smb: Segura, Seguri, Sigura, Siguri Terminologia scientifica ans Etimo ltn. secure(m) Traduzioni Francese hache Inglese axe Spagnolo hacha, segur Italiano scure Tedesco Beil.

«« Cerca di nuovo