arrecatài 1 , vrb rfl: arrechetai, recatai Definizione fàere su giuditziosu Sinonimi e contrari refrenai Etimo spn. recatarse Traduzioni Francese se retenir, se moderer, garder une prudente réserve Inglese to show reluctance Spagnolo ser juicioso Italiano usare ritégno Tedesco sich scheuen.

recataméntu , nm Definizione su si recatai, su istare unu pagu coment'e duritosos Sinonimi e contrari discrutzu, refrenu, regrésciu Frasi "Fuedhant sa buca e is ogus", m'iat iscoviau una dí chi iat allentau su recatamentu de sempri Traduzioni Francese retenue Inglese self-restraint Spagnolo recato Italiano risèrbo, ritégno Tedesco Zurückhaltung.

refrénu , nm: arrefrenu Definizione su si refrenare, genia de bregúngia, duritu o cunsideru chi po arrespetu o àteru consígiat a unu de no fàere una cosa Sinonimi e contrari recatamentu, regrésciu Etimo srd. Traduzioni Francese retenue Inglese restraint Spagnolo discreción, moderación Italiano ritégno Tedesco Rückhalt.

regrésciu, regréssia, regréssu , nm, nf Definizione genia de bregúngia, de duritu, chi po arrespetu o àteru consígiat a unu de fàere calecuna cosa Sinonimi e contrari dobidori, recatamentu, refrenu Frasi su malu fàchere creschet cada die e no bi at regréssia ◊ atatamacàndhesi bi ndhe at medas chene regréssia e a fatza de sola ◊ candho babbu e mama perdent su podere s'umanidade no at prus regréssia ◊ sos pitzinnos si ghetant chei sa musca a su mele e comintzant a carabbatare chene regrésciu perunu cantu prus recatu podent! (M.Gattu Soddu)◊ zente chentza regressu est sa càusa de sos disabios Traduzioni Francese frein, retenue Inglese qualm, restraint Spagnolo miramiento, recato Italiano rèmora, ritégno Tedesco Schamgefühl.

«« Cerca di nuovo