acolumàre , vrb: acumbulare, columare Definizione fàere a cólumu, prènnere un'istrégiu fintzes a oros, pònnere a muntone Sinonimi e contrari acucuai, acucurrumedhare, ammuntonae, pienare, plèniri | ctr. bocare, iscolomare, leai Frasi nues chi si acólumant in istiu batint tempestas chin abba a cadinos ◊ annos de fadigas acólumant sos órrios de sos matimannos ◊ iseto aculumendhe penas e sonnos de fantasias ◊ acolumedas forte una siendha de terra, fraigados, prata e oro! (G.Tidore) Etimo itl. Traduzioni Francese accumuler Inglese to amass, to fill up Spagnolo colmar, amontonar Italiano accumulare, colmare Tedesco anhäufen, füllen.

ammuntonàe, ammuntonài , vrb: ammuntonare Definizione fàere a muntone, pònnere sa cosa a muntone (a betadura o fintzes bene, assentada ma totu impare); nau de gente, de animales, bobbois, acostire in medas totus impare in pagu tretu / ammuntonare preta a pane = fuedhai a brétiu, ghetai apari Sinonimi e contrari abbigai, acastedhare, acoglire, acucurai, acunconae, aggodhetare, annurrare, apillai, apirare, arremiarzare | ctr. ispàlghere, isparcinare Frasi su bentu ammuntonat s'arga in sos cuzones ◊ at a ammuntonai su trigu in su magasinu ◊ ant ammuntonau su séidu in s'argiola ◊ is annus si ammuntonant apari 2. geo puru los apo intesos, a irvàrios, ammuntonanne preta a pane (G.Albergoni) Etimo srd. Traduzioni Francese entasser, accumuler (fig.) Inglese to heap Spagnolo amontonar Italiano ammucchiare, accumulare, accalcarsi Tedesco anhäufen, sich zusammendrängen.

assumài , vrb: assumare, assummare, summai Definizione fàere suma, tanti mannu, fàere sa suma, pònnere impare totu a unu cantidades diferentes Sinonimi e contrari aciúgnere, additzionare, agiànghere, annatare, totalare / ammuntonae | ctr. bocare, leai, picare Frasi no si ndhe assumat, de cosa, triballendhe cun cosighedhas de nudha! Etimo itl. assommare Traduzioni Francese additionner, sommer Inglese to sum Spagnolo sumar Italiano sommare, accumulare Tedesco addieren, anhäufen.

«« Cerca di nuovo