bonaúra , nf: bonura Definizione ura, sorte bona Sinonimi e contrari bonasorte, foltuna | ctr. disaura Traduzioni Francese chance, fortune Inglese luck Spagnolo suerte Italiano fortuna Tedesco Glück.
mabasòrti , nf: malasorte, malasorti Definizione dannos a meda, sorte mala, isfortuna; frastimu (de tènnere malasorte)/ rúere in m. = andhare male, àere dannos Sinonimi e contrari arriola / malajana! | ctr. dícia Frasi za istat friscu, unu, si l'acumpanzat sa malasorte! 2. ma tue, malasorte, in su duellu a s'incorrada tota sa frissura ndhe li as bogadu! ◊ malasorte, ite proa a bínchere cun totu cussas armas!… Cognomi e Proverbi prb: su discóidu est cumpanzu de sa malasorte Traduzioni Francese malchance, adversité Inglese bad luck Spagnolo mala suerte, desdicha Italiano malasòrte, avversità, sfortuna Tedesco Unglück.
malafàda , nf: malavada Definizione malu fadu, sorte lègia, nau pruschetotu a frastimu Sinonimi e contrari derdícia, digràtzia / ttrs. maravada | ctr. dícia Traduzioni Francese malchance, malheur, déveine Inglese bad luck Spagnolo mala suerte, desdicha Italiano sfortuna, disdétta Tedesco Unglück.
malauràdu , agt Definizione chi no portat bene, chi portat male Frasi cue su cadhu faghet s'apupada: umbra malaurada si b'illongat e batit malu proe Traduzioni Francese de mauvais augure, malencontreux Inglese fateful Spagnolo que trae mala suerte Italiano malauguróso Tedesco unheilvoll.
pranèta , nf, nm: preneta, prenetu Definizione cosa chi no benit o no dipendhet de sa volontade umana, chi no si podet ischire e podet èssere bona o mala (ma si narat fintzes coment'e dannu, male): prenetu si narat fintzes coment'e agt.; pentzamentu chi faet istare male Sinonimi e contrari afaru, aura, deltinu, fada 2, ostinu, solte / matana, pensamentu / ttrs. prineta, prinetu Modi di dire csn: ficare che preneta = incravai, cravai de no si movi prus; istare che preneta = abarrai ananti coment'e umbra, cosa chi fait a timi, chi istrobbat; falare che preneta = arrui a corpu, acontessi de un'improntu; andhare, mòeresi che preneta = acoment'e lampu; èssere o istare mortu e prenetu = mortu ’eretu, mortu própiu, firmu acoment'e mortu, che perda, o fintzas ammammalucau Frasi cussu est nàsciu cun preneta bona ◊ custa est sa preneta de s'ómini: nàsciri, crèsciri e mòrriri ◊ Deus ti diet bona preneta! ◊ sa preneta no dha cumandaus nosu!◊ isperdíssia s'eternu arguai de ódios, istridos e prenetas! (G.Ruju)◊ andhe preneta sa mia!…◊ a chie che at leadu su puntorzu li prego sa mala preneta! ◊ dèu e tui seus alliongiaus a sa própiu preneta ◊ ancu li falet una preneta! ◊ a donniunu su praneta suu! 2. pro custu giamendhe a tue isto in tanta preneta ◊ mi est ruta s'acheta currindhe: no la potei salvare dae sa preneta sua! ◊ a fortza de preguntas e prenetas so reséssidu a bídere ue fint ◊ sa preneta de s'ama segat su sustu de su pastore ◊ astore malaitu, lassa su prenetu, lassa sas ganas de ti che collire sa columba! ◊ sa mente mi peleo cun prenetos ponindhe fatu tou ◊ mi pessighit che preneta 3. si est beru chi su destinu est prenetu, pruite no si est ammajada de unu chi li aiat dadu una bandhela e no un'iscobile malu che a mie? 4. cretas ch'isto inie mortu e prenetu iscurtendhe a issos? ◊ no istes mortu e prenetu, triballendhe: faghe! ◊ comente at ischidu de su dannu est abbarrada morta e preneta Etimo ctl. planeta Traduzioni Francese destin Inglese fate Spagnolo destino, hado, suerte Italiano destino Tedesco Schicksal.
sícas , nf pl Definizione genia de ingestu chi si faet ponendho su pódhighe mannu in mesu de is àteros primos duos a púngiu serrau e ispudandho in su matessi tempus, dispretziandho a ccn. o calecuna cosa de mala manera, fintzes naendho Chi ti siches!, Chi si sichet! / pònnere o fàghere sas sicas Sinonimi e contrari fica* Frasi est partiu dae vidha, sa prima vorta, ponèndheli sas sicas ◊ li at fatu fintzas sas sicas de cantu no lu podet bídere! Traduzioni Francese crachement pour mépris Inglese hand superstitious practice Spagnolo gesto hecho con el puño cerrado para traer mala suerte Italiano fiche Tedesco Feigen (derb).
sòlte , nf: sorte 1, sorti Definizione genia de fortza e cosa chi no benit o no dipendhet de sa volontade umana, chi no si podet ischire e podet èssere bona o mala Sinonimi e contrari afaru, aura, deltinu, fada 2, foltuna, manúgia, ostinu, praneta, sortara / cdh. solti Modi di dire csn: tirare o fai a s. = a comente essit essit; po s. = si cumbinat, ma fintzas pro fortuna; pro donzi s. = pro donzi bonu bisonzu, a dónnia màniga de candela; po sorte ca, sorti ca… = mancu male chi…, nara nara chi…; e deabbonu de sa s.! = acabbonu!, tambene!; àere s. de ccn. cosa = tènniri fortuna, andai cufromma a su disígiu Frasi no frastimes sa sorte: maleighe sas trobeas! ◊ acabbonu mannu, dh'apu a isciri meda aundi est sa sorti mia!…◊ bona sorte apazas! ◊ bona sorte bos diat Deus! ◊ apas in doda salude chin sorte! ◊ sa sorte l'at giutu chi at isposadu a Fulana ◊ bona sorte mi tochet cantu est veru su chi ses nanne! 2. si pro sorte mi ponzo a fàghere dannu ndhe lampo rampos, truncu e corza! ◊ sorti ca funt bixinas bonas! ◊ e deabbonu de sa sorte si fia andhada a iscola! ◊ po sorti manna cosa sua, iant fatu una grandu festa ◊ immoi teneus sa piciochedha puru iscòncia: cumenti no si currit sa sorti!… 3. cudha chi po muzere ti aias seperau no ndh'as àpiu sorte a l'isposare ◊ po sorte chi no fut ispetanne pitzinnu, sinono de s'ispreu chi ne at leadu!… Cognomi e Proverbi smb: (De)sortes / prb: chie no at sorte no balet chi si peset chito ◊ chie cheret sorte la devet chircare ◊ menzus fizu de sorte chi no fizu de re Etimo ltn. sorte(m) Traduzioni Francese destin Inglese destiny Spagnolo suerte, destino Italiano sòrte Tedesco Schicksal.
urósu , agt: aurosu* Definizione chi tenet bonas uras, chi portat fortuna Sinonimi e contrari afoltunadu, assortadu, auradu Frasi rusignolos e canàrios intonant s'urosu cantu Traduzioni Francese qui a de la chance, qui porte bonheur Inglese good wish, lucky Spagnolo que tienetrae buena suerte Italiano augurale, fortunóso Tedesco Glückwunsch.