arranomonài , vrb: arrenomenai Definizione nàrrere su númene de unu Sinonimi e contrari arremonae, fentomare, mantovare Frasi fostei no nd'iat inténdiu mai arranomonendi? Etimo ctl. renomenar Traduzioni Francese nommer Inglese to name Spagnolo nombrar Italiano nominare, fare il nóme di qlc Tedesco erwähnen.

cummissariàre , vrb Definizione pònnere unu cummissàriu a contivigiare un'amministratzione, un'aziendha, mescamente candho s'autoridade chi ndh'est mere e dha cumandhat at bistu chi no balent o no arrennescent a fàere su dovere is amministradores ordinàrios (o mancant deunudotu) Traduzioni Francese nommer un commissaire Inglese to administer through an external commissioner (a body) Spagnolo nombrar un comisario, intervenir Italiano commissariare Tedesco unter kommissarische Verwaltung stellen.

nemonài , vrb: nomenai, nomenare, nominai, nominare, nomonai, numenare Definizione nàrrere su númene de ccn. in su chistionu, nàrrere coment'e cosa o persona connota; giare un'incàrrigu a numenatis Sinonimi e contrari arranomonai, arremonae, fentomare, mantovare Frasi no mi dha nomenis, cussa cosa!◊ su pejus est istau de no chèrrere prus intèndhere de numenare a Deus ◊ si bivu mi disígias, si mòrgiu mi nomenas! ◊ no fait mancu a dhus nomonai ca parit narendu fuedhus maus! ◊ fiat nomenendu una bidha mai inténdia ◊ is mandronis fuant connotus e nemonaus a befa (A.Boi)◊ custu codhu dh'eus a nemonai de imou a innantis "Candelaris" Etimo itl. Traduzioni Francese nommer Inglese to name, to appoint Spagnolo nombrar Italiano nominare Tedesco nennen, erwähnen, ernennen.

«« Cerca di nuovo