apantaviàre , vrb Definizione fàere a tímere meda, pigare assíchidu Sinonimi e contrari apantejare, apramare, apupurrare, asciuconare, asciustrare, aterrighinare, ispramai, istrementire, isturdinare Frasi faghent tzocos e sonos chi apantàviant totu sos de sa leada ◊ bidindhe a Maria Intaulada si sunt apantaviados totu Traduzioni Francese effrayer Inglese to frighten heavily Spagnolo aterrorizar Italiano intimorire forteménte Tedesco verängstigen.
apramàre , vrb Definizione fàere a tímere meda Sinonimi e contrari acicai, asciuconare, asciustrare, aterrighinare, ilgirare, ispantamare, ispramai, istrementire, isturdinare, stremessiri Etimo srd. Traduzioni Francese frapper de terreur Inglese to terrify Spagnolo aterrorizar Italiano atterrire Tedesco erschrecken.
arviài , vrb: avriai, avriare Definizione fàere pigare assíchidu mannu, fàere a tímere a meda, pònnere o lassare sinnale de male, mància Sinonimi e contrari acicai, alvinare, arrorisai, ispramai, ispreare / colpire Frasi su stori est arviau po su fogu chi est abbruxendi totu ◊ duas erveches si fint avriatas de àere mortu unu mascru (A.Pau) 2. ocannu su bentu 'e soli at arviau sa figu Etimo srd. Traduzioni Francese terroriser Inglese to terrorize Spagnolo aterrorizar Italiano terrorizzare Tedesco entsetzen.
aterrighinàre , vrb Definizione coment'e betare a terra faendho a tímere, fàere a tímere meda Sinonimi e contrari aterrai, atraghentare, isterricrare / acicai, apramare, asciuconare, asciustrare, ilgirare, ispantamare, ispramai, isprauriri, stremessiri Etimo srd. Traduzioni Francese terrifier Inglese to terrify Spagnolo aterrorizar Italiano atterrire Tedesco erschrecken.
atronizàre , vrb Sinonimi e contrari acicai, asciuconare, asciustrare, aterrighinare, ilgirare, ispantamare, ispramai, istrementire, stremessiri 2. tiu Gabini rispondheit atronizau Etimo srd. Traduzioni Francese terrifier Inglese to terrify Spagnolo aterrorizar Italiano terrificare Tedesco entsetzen.
ispantamàre , vrb Definizione fàere a tímere meda Sinonimi e contrari acicai, apupurrare, asciuconare, asciustrare, aterrighinare, ispramai, isturdinare, stremessiri Etimo srd. Traduzioni Francese terrifier Inglese to terrify Spagnolo aterrorizar, aterrar Italiano terrificare Tedesco erschrecken.
ispreàre , vrb: ispriai, spreai Definizione tènnere, pigare o pònnere ispreu, pauria manna Sinonimi e contrari apantarjare, apramare, arrorisai, arviai, asciustrare, aterrighinare, ispramai, ispreumare / iscadhai Frasi sa pitzinna si depet èssere ispreada male ca at bidu irgannandhe sas berbeches ◊ sos aparéchios rucrabant sas àgheras ispreandhe sa zente ◊ pro cussu turmentu isse no ispreat! ◊ is morus ispriànt is bidhas de òru de mari 2. no si fint imbénnitos ca Pepe, ispreatu dae no àere vistu sos pastores arreànnelu, fit intratu a preguntare in sos cuiles Etimo ctl. menysprear Traduzioni Francese terroriser, horrifier Inglese to terrorize, to horrify Spagnolo aterrorizar Italiano terrorizzare, inorridire Tedesco entsetzen.
istrementíre , vrb: istremuntire, istremutire, istrimutire Definizione fàere sa cara che sa tela de s'assíchidu, de sa timoria manna, trèmere de sa timoria Sinonimi e contrari acicai, arrorisai, asciuconare, asciustrare, aterrighinare, ilgirare, ispantamare, ispramai, istremuntziare, stramutiri, stremessiri Frasi mi so istremutida candho mi at nadu chi sos irrocos suos mi falaiant (G.Ruju)◊ ite múilu feu: ndhe istremutit dogni cristianu! ◊ s'intendhiat piantu e maledissiones chi istremuntint su coro a chie sisiat ◊ custos no sunt anneos gai, ma colpos chi istremutint su leone! ◊ su bentu si pesat muidendhe, iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare: ma deo no m'istremunto! ◊ aiat mortu s'ammoradu de malesaura: sas peràulas chi at betadu faghiant istremuntire ◊ intendhendhe su telèfono a sas duas de note mi ndhe so pesada istrimutida tres prammos dae su letu! 2. candho miro su càvanu iscarridu de cussu criu m'istremutit sa pedhe! Etimo ctl. estrementir Traduzioni Francese terrifier Inglese to terrify Spagnolo aterrorizar, asustar Italiano atterrire, terrificare Tedesco erschrecken.