aprofetài, aprofetàre , vrb: aprofitai, aprofitare, prufetare Definizione su ndhe bogare totu su bene possíbbile candho faet, bogare profetu, útile, no pèrdere s’ocasione bona; isfrutare is àteros o su dhis fàere dannu candho no si podent abbàlere o difèndhere Frasi pecadore, e cale ispetas piús manna biadia si de custa morte mia oe no ti ndhe aprofetas? ◊ che so acurtzu a butega e ndhe aprofito pro mi leare cosa ◊ tocat a ndhe aprofitare como chi est tempus bonu, a ndhe collire s'olia, no iscontzet! ◊ diciosus totus cudhus chi de custa gràtzia divina si ant aprofitai!(G.Loi) 2. est aprofitendusindi, de mei! ◊ ti ndhe ses aprofitadu, de cussu pisedhu, ca ses prus mannu! ◊ deo l'apo posta in brios e àtere si ndh'est aprofetendhe! ◊ s'ammoradu l'aiat agatada sola e si ndhe fit aprofitadu Etimo itl. Traduzioni Francese profiter Inglese to profit Spagnolo aprovechar Italiano approfittare Tedesco benutzen, ausnutzen.

bodíre , vrb Definizione su provare praxere, cuntentesa, pigare gustu in calecuna cosa Sinonimi e contrari godire*, gosai | ctr. patire, sufrire Frasi Deus cherfat chi potas bodire finas a chent'annos! ◊ sos faltzos bodint candho s'àteru est avilidu ◊ su trigu meu si l'at a bodire isse Traduzioni Francese jouir, prendre plaisir Inglese to enjoy Spagnolo aprovechar Italiano godére Tedesco sich freuen.

«« Cerca di nuovo