aclarài , vrb: acrarai, acrarare 1, acrariai, acrariare Definizione fàere a bíere, pònnere a craru, fàere ischire; èssere o fàere prus craru, cun prus lughe / a. una chistioni = crarire, ispiegare una chistione Sinonimi e contrari acrarire, ispalesare / isclarai, iscrarire Frasi sa luxi acrarat su scuriu ◊ dúbbiu predosu, súrbile malinna chi mi sughes su sutzu de s'aorta… acràrati: ite cheres? (G.Piga)◊ su beranu est giai acrarendusí ◊ s'aràngiu, candu su frutu si acrarat, s’iscerat si est de croxu grussu o fini ◊ po mei ita momentu tristu, chi no s’acrarit sa beridadi!(G.Pillai)◊ mi at tzirriau po acrariare sa chistione 2. sa diri est acrariendi ◊ bidia su sole acrariandhe sos paris e sos montigos Etimo srd. Traduzioni Francese manifester, éclaircir Inglese to disclose, to illuminate Spagnolo aclarar Italiano palesare, rischiarare Tedesco offenbaren, klären.
acraríre , vrb: crarire* Definizione fàere crara o giare a ischire una cosa, una chistione a manera chi si pàrgiat méngius, chi si cumprendhat; fintzes su essire de su sole Sinonimi e contrari aclarai, ilgiarare, isciarire Frasi nemos si fit acrariu e antzis si fint negaos de àere pretesu carchi cosa 2. sos duos zòvanos ant acrariu sa coja ◊ s'amoronzu de Predu si est acrariu 3. su mengianu in foras si fut giai acrariu su sole Traduzioni Francese éclaircir Inglese to make clear Spagnolo aclarar, esclarecer Italiano chiarire Tedesco klären.
ilciaríre , vrb: ilgiarire, irciarire, ixarire Definizione fàere craru, prus craru (nau fintzes de sa die abbreschendho), bogare a craru / i. su coju = iscrarí, assegurai sa coja Sinonimi e contrari ilgiarare, isclarire Frasi framaridas allughinzendhe s'aposentu ilciarint sa cara de babbu e mama ◊ sas aeras ilgiarint e torrat s'alenu a sa campagna ◊ ilgiàrimi s'iscuru in calchi cosa! ◊ s'oscuridade no at a ixarire mai ◊ su pensare ilgiarit sa duda ◊ at comintzau a irciarire, ciambare sa luche e a si víere sos colores 2. ant ilgiaridu su coju e si sunt fidantzados Etimo srd. Traduzioni Francese s'éclaircir, éclairer Inglese to make clear, to brighten Spagnolo aclarar, clarear Italiano schiarire, illuminare Tedesco erhellen.
isciucài, isciucàre , vrb: issucare, ixucare Definizione pònnere e iscutulare a forte abba o àteru deasi aintru de un'istrégiu, coment'e po dhu samunare, po illimpiare; fintzes solu samunare, betare abba a un'istrégiu, passare un'istrégiu in s’abba, samunare orrobba Sinonimi e contrari assucare*, igiucare, isciaculare, iscioriare, sciabballotai, sciampuinai / sciacuai, samunae / iscotzinare, iscutuai, sachedhare, sucariare Modi di dire csn: issucàresi sa limba = nàrriri totu su chi si tenit in ganas (prus che àteru fuedhendi contr'a ccn.); issucàresi sa buca = papai àtera cosa po cambiai sabori Frasi si at isciucadu manos e cara ◊ sa mama at isciucadu sos pes a su pitzinnu ◊ a s'edade tua fia istraca de isciucare in su riu ◊ bi cheriat totu s'abbasanta a che isciucare cussa ura ◊ sa giovanedha ixucheit su tatzone ◊ no mi fatas zínziri issuchendhe sos piatos! ◊ no issucant de su sabone s'istrezu ◊ so andhendhe a ixucare lentolos ◊ unu annanghiat abba a su late cun sa cóntiga de ixucare sas cannadas (S.Patatu) Traduzioni Francese rincer Inglese to rinse Spagnolo enjuagar, aclarar Italiano risciacquare Tedesco ausspülen.
iscrariàtu , agt: iscraricatu, iscraricau Definizione chi at pérdiu su colore, chi si est fatu in colore prus craru / betzu iscraricau = isconfusu, scurumu Sinonimi e contrari ciaru, irbiaridu, iscoloriu | ctr. inghelatu, iscuricosu Frasi su chelu fit tintu de colore rosa iscraricatu ◊ su biaitinu est unu colore biaitu meta iscraricatu ◊ sos montes si sont tinghenne de unu ruju iscraricatu, marcanne unu pacu de ventu Traduzioni Francese éclairci, clair Inglese cleared Spagnolo aclarar Italiano schiarito, chiaro Tedesco hell geworden.