ilzenzàre, ilzunzàre , vrb: ingengiai,
inzelzare,
inzenzare,
inzunzare,
inzuzare,
irgengiae,
irgrenzare,
irzenzare,
iszenzare Definizione
pigare a disprétziu, nàrrere male de ccn. o de calecuna cosa o fàere cunsideros po ndhe menguare su valore o s’importu
Sinonimi e contrari
abbenzare,
ingiugliare,
isvenzare
/
aciociai,
afrentai,
desdorai,
disprejare,
ilbantare,
irghenzare,
menispresiare
| ctr.
abantai,
aprentziare
Frasi
est babbu tou su chi mi at ilzunzadu ◊ mancari istracos de tzapare e un'acantu bufados, la leant a cantare ilzenzèndhesi paribari ◊ de s'operadu de sa vida passada no l'inzunzemus mancu po cumprou! ◊ cussu at irgrenzadu a tie ◊ ti ant inzenzadu a fizos tuos!
Cognomi e Proverbi
prb:
su molenti ingengiau est bell'e comporau
Etimo
itl.t
ingiuliare
Traduzioni
Francese
mépriser,
déprécier,
se moquer (de)
Inglese
to despise,
to scorn at
Spagnolo
despreciar,
menospreciar,
depreciar
Italiano
disprezzare,
deprezzare,
schernire
Tedesco
verachten,
abwerten,
verspotten.
isputzàre , vrb: isputziare Definizione
pigare a disprétziu, coment'e cosa lègia, mala, de fuliare, coment'e candho de una cosa si narat Puci! grisandhodha: dhu narant fintzes in su sensu de istesiare (coment'e candho si fúliat ccn. cosa chi si grisat)
Sinonimi e contrari
ilbantare,
ilzenzare,
ispresciare,
ispucire,
isvenzare,
menispresiare
Frasi
macari isputzatu dae totu, in su tzilleri si sediat "a tavolino" e si ordinaiat carchi ispetzialinu
2.
ispútzia dae inoche, ca m'imbrutas!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
éprouver du dégoût,
dédaigner
Inglese
to scorn
Spagnolo
despreciar
Italiano
spregiare,
schifare
Tedesco
verachten.