creàri , vrb: criai 1 Definizione serrare a crae, friscare un'apertura Sinonimi e contrari acràere, acraitare, afriscare, clare, imbarcionai, incraedhae, increari | ctr. screari, scriedhai Frasi cria s'enna debressi! ◊ no potzu fai su letu ca sa sala est criada! ◊ sa buca sua oi est unu portali criau Etimo srd. Traduzioni Francese fermer à clef Inglese to lock Spagnolo trancar Italiano chiùdere a chiave Tedesco verschließen.
friscàre , vrb: afriscare*, frischiare, frisciare Definizione serrare is gennas a crae e a friscu; serrare, sidhare is dentes a forte Sinonimi e contrari acràere, creari, ifriscare 1, imbarcionai, serrai | ctr. abbèrrere Frasi fríscio sa gianna e t'intrego sas giaes ◊ si cheres frisciare fríscia: si times a ti furare ponebbei tentadore! ◊ aiant lassadu sa domita frisciada ◊ candho mi corco pagos minutos mancu sa zanna mi frisco ◊ apo serradu e friscadu, in domo, ca so essindhe 2. ses piàghida a mie e ti che apo frisciadu intro de s'intragna ◊ s'àinu candho móssigat frísciat sas barras Traduzioni Francese fermer à clef Inglese to lock Spagnolo cerrar con llave Italiano chiùdere a chiave Tedesco verschließen, zuschließen.
incricài , vrb Definizione serrare sa genna a crica; incasciare in mesu de calecuna cosa Sinonimi e contrari acricai, agiotulare | ctr. scricai Etimo srd. Traduzioni Francese verrouiller Inglese to lock Spagnolo atrancar Italiano annottolare Tedesco klinken.
tancài , vrb: atangare, tancare, tangare, tuncare Definizione serrare bastat chi siat, fintzes pònnere serru, cosa chi serrat, a serrare Sinonimi e contrari cugnare, incujare 1, serrai, tanconare | ctr. abbèrrere, ilbambarriare, iscungiai Modi di dire csn: tancai is ogus = fàghere finta de nudha, de no àere bidu, de no bídere sa cosa; tancai ogu = drommire; bestiri chi no tancat bèni = bestimenta tropu afissa, chi no lompet, no abbutonat; tancai sa buca a unu = assamudare, fàghere callare a unu; tancare un'isterzu a mortu = bene sizidu de no bi intrare aera Frasi no tanghedas sa gianna apalas mias! ◊ su babbu e sa mama si fint tuncatos intro de domo ◊ si tanco s'oju mi pàglio videnne su retore ◊ bi at frores chi si abberint a su sole e bi ndhe at chi si tuncant (M.Pira)◊ tancu sa porta mia ◊ canno mi nche anno a domo mi tanco s'aposentu 2. in totu sa noti no apo pótziu tancai ogu ◊ est mesanote e so ancora sentza tancare oju ◊ su note no fipo reséssitu a tuncare sa cannela de s'ocru ◊ prima chi tanghe ojos beni a mie! Etimo ctl. tancar Traduzioni Francese fermer Inglese to lock, to enclose, to shut Spagnolo cerrar Italiano chiùdere Tedesco schließen.