assolàdu , pps, agt: assolau, assoliau 1 Definizione de assolare; chi est o istat a solu, o fintzes atesu de sa bidha, de ue faet abbitu sa gente Sinonimi e contrari abbandhadu, aoradu, assoloriau, bruguaxu, incheremidu, ischedhau, únigu | ctr. acumpanzadu Modi di dire csn: logu assoladu = solu, chi no bi faghet abbitu neune, atesu, ispérdidu, desertu; assoladu che fera = solu deretu, che fera in monte 2. ite castigu feu su vívere assoladu! (A.Dettori)◊ mannoi est assoladu in domo sua ◊ assolados che murones, cudhos boighedhos arestes petzi los teniant a soga ◊ assolada sentza amore, che fiore allizadu duras bia ◊ lugheschet sa luna in cussorzas assoladas chen'amas Traduzioni Francese solitaire Inglese alone Spagnolo solitario Italiano solitàrio, sperduto Tedesco isoliert, abgelegen.

sólu , agt, avb: sou 1 Definizione chi est chentza cumpangia, chi est unu ebbia, chentza nemos àtere; segundhu de ite si narat, chi no est ammesturau cun nudha de àteru; nau de logu, chi no dhue at gente, chi no dhue abbitat o trebballat nemos; coment'e avb., foras dónni'àteru: a bortas si ponet po giare prus fortza a su chi si narat, coment'e po tzacu, si acumpàngiat unu prn. de persona / f. fintzes soba Sinonimi e contrari ebbia, isceti, soletantu, solus | ctr. acumpagnadu Modi di dire csn: fizu solu = chi no tenit ni fradi e ni sorri; solu/a, solu solu, a solu, a sola = desesi, itl da sé; de solus, a solos, a su solu, a solu a solu = a sa sola, a solis (chentza sa cumpanzia de ccn. e pro cussu si narat fintzas de prus de unu: maridu e muzere sunt a sa sola, cun sos fizos totu in aterue); solu che = petzi che…, sceti; solu no siat… = salvu chi siat… Frasi siscuru a chie est solu, si tenet apretu! ◊ no nc'est peus cosa de su cristianu solu! ◊ in campu fit a istare tota die solu ◊ in monti su pastori fiat solu che pedra ◊ mellus solu chi no mali acumpangiau ◊ nci fiat unu fiudu chi teniat una filla soba ◊ cussu at isceberau a Gràtzia, fortzis poita est filla sola 2. custu est àrculu solu, gafé solu 3. sa domo sola no la lasso, ca est malu fidare no b'intret zente ◊ su logu solu si che derruet, ca no si bi faghet betada de manu a nudha 4. cun cussu no solu triballas ma imparas puru ◊ conta solu fintzas a tres! ◊ sa limba pro una zente no podet èssere una bastu chi siat: podet èssere solu sa sua ◊ non semus solu borricos orriànculos, ma ómines ◊ so bufendhe, solu chi s'abba est unu pagu caente ◊ solu su ci bivi in cussu logu est una brigúngia ◊ teniat solu trinta tres annus ◊ sos muros bi los ant lassados solu che unu sero ◊ sa zustíssia l'iscazet, a isse solu! ◊ isperdissiadu l'agatent, a isse solu, malafatore! 5. su fogu fuidu si ch'est mortu solu ◊ s'àinu si frimmat solu, candho assuprit a ue ischit ◊ mi ndi fuedhu sola: ita bellesa est custa?! 6. fit fitzu únicu, éniu, solu che sa preta secata ◊ a solis o totu paris ◊ dormiat in campu a su solu ◊ in sa vida bi at mamentos chi depes èssere a sa sola ◊ bos azis a pònnere de acordu a sos solos ◊ s'annomíngiu "Eremitanu" fait pentzai a unu chi bivit a solu ◊ mesanote… e semus zeo e tue a sa sola ispetandhe sos pitzinnos (S.Fancello) 7. a pedire est bilgonza, solu no siat un'istropiadu Cognomi e Proverbi prb: bòi solu no tirat carru Etimo ltn. solus, solu(m) Traduzioni Francese seul, seulement Inglese alone, only Spagnolo solo, sólo, solamente Italiano sólo, solaménte Tedesco allein, allein, nur.

«« Cerca di nuovo