animigótu , agt, nm Definizione chi o chie portat s'ànima cota de su male, de su pentzare e fàere male, chi o chi est malu meda Sinonimi e contrari animiniedhu, incruvu | ctr. bonu, santu Frasi animigotu, ses tirendhe dae sa zente bisonzosa! (Z.Frassu)◊ animigota, si est amigada finas a su dimóniu! ◊ cussos sunt animigotos de malu sentidu avesos a trumentare e a bochire Etimo srd. Traduzioni Francese très méchant Inglese wicked man Spagnolo malvado Italiano malvàgio Tedesco böse, Bösewicht.
animiniédhu , agt, nm Definizione chi o chie est prenu de tírria, de ódiu, bolet male, est giau a su malu fàere, est chentza régula morale nudha Sinonimi e contrari animigotu, cainu, incruvu, malu | ctr. bonu, santu Etimo srd. Traduzioni Francese très méchant Inglese wicked man Spagnolo malvado Italiano malvàgio Tedesco böse, Bösewicht.
corroédhu , agt Definizione corroi minore, nau de su piciochedhu chi est unu pagu malu Sinonimi e contrari arrabbugiu, mauchedhu Traduzioni Francese un peu méchant Inglese naughty Spagnolo malo Italiano cattivèllo Tedesco etwas unartig.
incrúvu , agt, nm: inculvu, incurvu, incuvu Definizione chi o chie est malu meda, reberde, torrat dispetos Sinonimi e contrari animigotu, animiniedhu, miseràbbile / crepuru, dirbetosu, rebelde, screnciosu | ctr. bonu, santu Frasi no ti fides de cuss'incruvu: prendhet s'imbíligu finas a su demóniu! ◊ cantu l'azis pagadu cust'incruvu pro nàrrere isambrúlios e machines? ◊ cuss'incruvu no est corosu mancu cun sos suos Traduzioni Francese très méchant Inglese wick Spagnolo malvado Italiano malvàgio Tedesco böse.
malésicu, malésigu , agt Definizione nau de unu, chi est prenu de malesa, de sentidos e de fàeres malos, ma fintzes chi est malu a cumbàtere comente podet èssere un'animale chi si crisat Sinonimi e contrari maléstigu, malimendhadu, malinnu, malu / ttrs. marésigu | ctr. bonu Frasi zuighes malésigos, ite ndh'ischint de su proite de anzenas peleas? ◊ su grodhe, malésigu, essit a rundha in su litu ◊ zente malésiga: s'unu tentat de si manigare su de s'àteru! ◊ fogos malésigos ant distrutu totu Etimo srd. Traduzioni Francese méchant, mauvais Inglese wicked Spagnolo malvado Italiano malvàgio Tedesco böse, niederträchtig, schlimm.
malígnu , agt, nm: malínniu, malinnu, malíngiu, malinzu Definizione chi o chie pentzat e faet male Sinonimi e contrari malésicu, malu | ctr. bonu Frasi o sarda zoventude, o sarda zente, Ichnusa sa terra ’e su nuraghe devet narrer: A fora su malignu e prepotente! ◊ bi at malinzos chi secuestrant sa zente ◊ po sa gente malíngia su mundhu est chene pache ◊ essidemiche dae nanti, zente maligna! Traduzioni Francese mauvais, méchant Inglese malicious (person) Spagnolo maligno Italiano maligno Tedesco boshaft, Bösewicht, Schuft.
malintragnàdu, malintragnàtu, malintragnàu , agt, nm: malintrannadu, malintranniadu Definizione chi o chie est malu, coment'e chi su male che dhu portet aintru de corpus, incarnau in is intragnas Sinonimi e contrari intragnadu, malincorporidu, malintragna, malintranniu, malu / ttrs. marintragnadu | ctr. bonu, oneltu Frasi tue no fis che grodhe dannarzu, malintrannadu cun s’intentu de fàghere male ◊ iscassu de carenale ma malintragnadu, de malíscia ndhe podiat bèndhere a àtere puru Etimo spn. malentrañado Traduzioni Francese mauvais, méchant Inglese spiteful Spagnolo maligno Italiano maligno, malèvolo Tedesco übelwollend, boshaft, Bösewicht, Übelwollende,
màlu , agt, nm: mau 1 Definizione nau de gente, chi o chie est intregau a fàere male o est pentzandho a fàere male, dannu o istrobbu (a/c. si narat fintzes po giare prus fortza a unu foedhu chi inditat, cussu etotu, calidades malas: es. trapuleri mau, delincuenti malu); nau de cosa, chi no faet bene (o fintzes chi faet male a sa salude), chi no serbit, no est de giudu; sa parte guasta de css. cosa (e deosi fintzes arremu malàidu de sa carena), cosa chi andhat male o fintzes difícile, peleosa / min. maixedhu = malu meda; mauchedhu = unu pagu malu; su Malu = su dimóniu; f. a logos maba, màua, màgua / a./c. cun significau antifràsticu (e postu innanti de su nm.) bolet nàrrere bonu, bellu, es.: malu olivàriu che fato, inoghe, cun totu custos ozastros!… Sinonimi e contrari malésicu, maléstigu, malignu, malosu, malvadu / gherristu / guastu, malàdiu / male | ctr. bonu, líaru, sanu Modi di dire csn: fàghere cosa a mala gana = contras a sa gana, contras a sa volontade; èssere o fàghere a gana mala = tènniri ganas o fai bènniri sa ganas de bombitai; zúghere unu mermu malu = malàidu, cun carchi pecu; èssere malu a… (+ vrb. fàghere, bínchere, iscroxai, e gai) = èssere difítzile, inzotosu, dificurtosu, matanosu, trabballosu a… (fàghere, bínchere, iscroxai e gai), o fintzas (si est nadu de zente) chi no est tanti bellu o no est tanti de bona volontadi a fai una cosa; est malu de… = andhat male, faghet male, noghet, no cheret fatu a…; dare a su malu = pessare in su malu, supònnere una cosa mala, chi bi apat capitadu dannu; a malu tou = a dannu tou etotu, fendi mali a tui etotu, pro totu su mali chi ti ndi podit bènniri; leare a unu in malas = chentza delicadesa, a boghes, a briga; èssere in malas, a sa mala cun ccn. = èssiri a primma, a iscórriu de mancu si fuedhai; nàrrere o fàghere una cosa pro su malu = cun s'idea de ofèndhere; poesia o cantone in malu, in malas = posta pro nàrrere male de carchi cosa e de calicunu; fàghere a malu = fàghere cosas chi no andhant bene, no pònnere mente, fàghere dirbetos e gai; furriare una bestimenta a s'ala mala = pònniri sa parti de aintru, aundi si bit sa cosidura, a parti de foras /(a/c.: coment'e agt. no est sempre chi si ponet apustis de su nm.: es. a mala boza ◊ a gana maba ◊ su malu fàghere, su malu coro ◊ fàghere coro malu ◊ èssiri mala pedhi ◊ èssiri pedhi mala) Frasi ses peus de una craba cun s'istintu de fai cosa maba! ◊ est ómine malu, cussu! ◊ sa prus cosa fàtzile est a bènnere malu ◊ no est pro su malu si apo mancadu! ◊ su malu las pessat totu pro fàghere male! ◊ at perdonadu sa muzere morta ma no su malu chi ndhe at su samben derramadu 2. su malu frúndhilu: su chi est bonu cóllilu ◊ tocat a connòsciri su malu acuau ◊ su malu de sa becesa est ca ti fait arregordai sa giovania 3. zughet unu pódhighe malu, comente li at puntu un'ispina ◊ no bastaiat chi fit, at tentu corpu própiu a s'ogru malu! ◊ in su spirali ndi dhi ant segau sa camba mala ◊ cun sa manu mala si est dépiu prestai a portai àcua po istudai su fogu! 4. custa est cosa mala a fàghere, inzotosa meda ◊ inoghe est malu a ndhe agatare cosa gai ◊ cussu est malu a cuntentare ca est mendheosu ◊ so malu a mòere dae domo, no mi piaghet su ziru ◊ balla ca est malu a dòrchere cussu cristianu! ◊ cussu est istrambecu e malu a cumbati 5. tira, tira, su bentu, ca partit su vapori… malu est a ponni amori ca est celiamentu! ◊ narant sos mannos chi est malu de si aggrundhare suta de sa figu ◊ mi parit mau a dhu arrefudai ◊ est malu a si che bogare pizu de bestimenta si su tempus no est assentadu in caentu 6. isse mancu intendhindhe gai bi at dadu a su malu ◊ no podiat acatare su poledhu e fit comintzandhe a pessare a su malu ◊ su malu est a triballare in montes lendhe bentu e abba, o velenu in fràbbica! ◊ deo in malu no bi apo pessau ◊ si abbàidant apare cun sa cara chei sa tela, pessendhe a su malu ◊ Zizi non bi fit ghirau e sos suos fint iscrétios e pessandhe in su malu ◊ fiza tua no est prinza: aus fatu tropu impresse a pentzare a su malu! 7. no li est bastadu a bonas e bi l'apo nadu a malas ◊ torràdemi sa mula a sa bona, ca sinono mi la torrades a sa mala! ◊ si lu leas in bonas ti ponet mente, ma in malas no ndhe faghes ne crau e ne tzou de cussu pisedhu! ◊ nos ant lassadu a malu nostru e amus pérdidu! Cognomi e Proverbi smb: Malu / prb: fuedhu mau mancu in brulla! Etimo ltn. malus Traduzioni Francese méchant, mauvais, délinquant, impie, pervers, inutilisable, nuisible, nocif Inglese wicked, out of order, harmful Spagnolo malo Italiano cattivo, émpio, pervèrso, delinquènte, violènto, guasto, inservìbile, dannóso Tedesco böse, Verbrecher, verdorben, faul, unbrauchbar, Fäule, schädlich.
mammói , nm: mommoi Sinonimi e contrari babboi, malapuba, malmuntone, mommoti / forasdenosu Frasi pàrgiu dèu puru unu mommoi trogau de lentzorus biancus ◊ is bècius sétzius in foras, impratiaus de su lugori de sa Luna, parint mommois! Traduzioni Francese méchant loup, épouvantail Inglese bowwow, scarecrow Spagnolo coco Italiano baubau, spauràcchio Tedesco Kinderschreck, Vogelscheuche.