ispilíre, ispilíri , vrb: spiliri Definitzione tirare, bogare o fintzes pèrdere is pilos; bodhire cosa a tiradura a manu passandho is cambos in mesu de is pódhighes (es. olia, murta, ma si narat fintzes de animales chi tirant a móssigu) Sinònimos e contràrios iltzudhare, ispilicire, ispilujire, ispinnicire, spilissiri | ctr. pilire / irrampare, spibitzai Maneras de nàrrere csn: ispilíresi de su dispiaghere, de su disizu = tènnere dispiaghere, disizu mannu azummai de si ndhe dèpere ispilire; i. un'imbriaghera = isfegare, scexiai Frases sos pudhos si sunt totu ispilidos a bicadas ◊ si moviat che maca ispilíndhesi e abbanzèndhesi che linu suta de s'àlghida 2. sas berbeghes si ant ispilidu sa sida ◊ ndhe amus ispilidu un'àrbure de olia ◊ ant ispilidu sas àlvures chei su cucu: no bi ant lassadu una cariasa! ◊ manzanu babbu ti giughet a ispilire olia 3. eh, ispilindhe si ndh'est de sa gana de triballare!…◊ no mi dias nudha, no mi ndhe so ispilindhe de su disizu! ◊ siscuros, candho bi lis apo nadu, de su dannu, pro unu pagu no si ndhe ispilint! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu peler Ingresu to unhair, to pluck, to peel, to tear off the hair (fur) Ispagnolu pelar Italianu pelare, spelare, spelacchiare Tedescu ausrupfen.

ispinnàre , vrb: ispinniai, ispinniare, spinniai Definitzione tirare, bogare is pinnias, is pilos, illimpiare bene de su pilu un'animale chi ndhe portat, pèrdere is pinnias, is pilos; fintzes iscorriare su bestimentu comente arreschet in ccn. cosa Sinònimos e contràrios ispilicire, ispilire, ispinnicire, ispiumire, ispumai 2. fit istracu de s'ispinniare ifatu de sas crapas in sas andhatas rubosas pro pacu gabbale Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu déplumer, plumer Ingresu to pluck Ispagnolu pelar Italianu spennacchiare Tedescu ausrupfen.

«« Torra a chircare