bèna , nf, nm: benu, vena* Definitzione genia de cundhutu inue passat su sàmbene in s'organísimu animale torrandho a su coro; corighedha de abba chi essit de terra; logu (mescamente in paris o logu campu) inue dhue sumit abba / min. benichedha Sinònimos e contràrios benale / benadroxu, benassu, benarzu, benàtile, benatinu, bennaghe, giuncarzu, tuerra Maneras de nàrrere csn: calai in benas = gustai meda una cosa; Sa bena = Su Cologone de Olíana, sa funtana prus manna de Sardinna Frases sa zente est assuta in benas de coro 2. ocannu at próidu ma no at sassiadu sa terra e benos no ndhe at bogadu ◊ ube sos rios e benos no ant abbas currentes istat cracagliendhe sa rana ◊ su benu essiat a bullu de un'abberta de roca, suta su pizu de s'abba Terminologia iscientìfica crn, slg Tradutziones Frantzesu veine Ingresu vein Ispagnolu vena Italianu véna Tedescu Ader, Wasserader.

càntaru , nm Definitzione vena de abba chi essit in artu e orruet a ispéndhula, in logu de orroca, de costa; cannedha o tubbighedhu de abba in is funtanellas (grifone púbblicu) Sinònimos e contràrios spéndula / cona 1, grifone 1 Frases tres càntaros giughiat sa funtana: como sunt totos tres iscannedhados ◊ s'abba fit falendhe dae sa roca in d-unu cantaredhu ◊ at postu sa broca a prenare suta de su càntaru ◊ sas feras current a su càntaru a si abbare ◊ de càntaros in sas carrelas bi ndh'at caligunu pro bellesa 2. zuchet una boche crara che de abba de càntaru a denote ◊ ballendhe li falaiat su suore a càntaru! Ètimu ltn. cantharus Tradutziones Frantzesu eau de roche Ingresu spring of water falling from the top Ispagnolu manantial Italianu véna d'àcqua che cade dall'alto Tedescu hinunterfallende Wasserader.

mitzadróxu , nm: mizadroxu Definitzione benu o tzurru de abba chi essit de terra Sinònimos e contràrios mitzarxu, orgale, sciopadórgiu Terminologia iscientìfica slg Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu source d'eau Ingresu pool Ispagnolu venero, manantial Italianu pólla d'àcqua Tedescu Quelle, Wasserader.

mitzàrzu, mitzàrxu , nm: mizarxu Definitzione logu inue mizat o essit abba Sinònimos e contràrios funtana, mígia 1, mitzadroxu Frases est unu mitzarxu sempri a ciurrus ◊ sos mitzarzos sunt mesu assutos! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu source d'eau Ingresu pool, spring Ispagnolu manantial, venero Italianu pólla d'àcqua, sorgènte Tedescu Quelle, Wasserader.

rólliu 1 , nm Definitzione vena de abba de pagu contu Sinònimos e contràrios rógiu Tradutziones Frantzesu source d'eau Ingresu pool Ispagnolu venero, manantial Italianu pólla d'acqua Tedescu Wasserader.

vèna , nf: bena Definitzione genia de cundhutu ue passat su sàmbene in s'organísimu animale torrandho a su coro (si narat fintzes de cundhutu de su late); camba de abba mancari pitica chi essit de terra; genia de filu de un'orroca, de una pedra, de sa linna; capacidade de imbentare, creatividade / min. veníglia, venigedha = itl. capillare Maneras de nàrrere csn: venas abbudronadas = irfodhionadas, guastas, itl. varici; sas venas = itl. àlbero venóso; v. maista o manna = artéria; v. maista o manna de su coro = itl. aòrta; vena de su gúturu = itl. vena giugulare; v. furcada = chi si forchidhat; v. apietada, giagada in conca = tupada cun sàmbene apretadu, itl. trombòsi; leare s'abba dai sa v. = circai de isciri sa beridadi; v. de minerale = filone; tènniri una v. de macu = pecare a macu; tènniri una v. de druci (nadu de cosas de manigare) = chi li essit su sabore durche; parare sa v. = frenàresi, muntenneresindhe de nàrrere, de cantare, improvisare, imbentare Frases si sàmbene bonu giughes in sas venas, mustra a su mundhu sa tua energia e pensa a ponner frenu a tantas penas! (Testone) 2. frisca continu ti bundhet sa vena de maju bellu in lughe e armonia (P.Casu)◊ sunt sicas sas venas e sica sa pastura ◊ comenti currint is venas de s'àcua currant is venas de su lati! ◊ sa morte de sa pitzinna mi at sicadu su sàmbene in sas venas! 3. custa preda est totu venas 4. prima de operare, lea s'abba dai sa vena! Terminologia iscientìfica crn, slg Ètimu ltn. vena Tradutziones Frantzesu veine Ingresu vein Ispagnolu vena Italianu véna Tedescu Ader, Wasserader.

«« Torra a chircare