contraíchere, contraígere, contraíghere, contraíxi , vrb: controíghere Definitzione foedhandho, andhare contras a su chi at nau un'àteru, o fintzes a una parte de su chi at nau unu matessi, nàrrere cosas contràrias Sinònimos e contràrios arrefrigai, scontrariai Tradutziones Frantzesu contredire Ingresu to contradict Ispagnolu contradecir Italianu contraddire Tedescu widersprechen.

denegàre , vrb: dennegai, dennegare, dinnecare, dinnegare Definitzione nàrrere ca una cosa no est comente si est nau innanti, nàrrere su contràriu de innanti, nàrrere chi no est deasi, ghetaisí a sa nega; arrefudare una cosa a chie dh'at pedia o dhi tocat Sinònimos e contràrios arrafudai, necare | ctr. ammítere, atorgare, cufessare Frases su chi nas oe lu dennegas cras ◊ sa vida oe est menzus de unu tempus, no si podet dinnegare ◊ dinnegare sos males est vilesa ◊ nachi su malu so deo e no mi ndhe apo mancu a dennegare 2. e chie li podet dennegare su rispetu a unu che a isse?! ◊ dennegant a s'onestu dogni diritu pro arrichire ladros rufianos (L.Ilieschi)◊ no mi fuas, no mi denneghes sas gràtzias tuas! Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu nier, démentir Ingresu to deny Ispagnolu negar, denegar Italianu negare, smentire, contraddire Tedescu verneinen, ableugen, widerrufen, dementieren, leugnen.

iscontriài, iscontriàre , vrb: iscrontiare, scontriai Definitzione atumbare de duas cosas andhandho a sa bandha contrària (o fintzes de una chi si movet a cara a un'àtera); nàrrere cosa contras a unu mescamente si tenet pretesas o si est faendho cosas chi andhant male (e fintzes giagarare); su si guastare de calecunu mecanísimu coment'e chi apat pigau cropu, àere dannu; bogare calecunu arremu de s'incàsciu Sinònimos e contràrios atapai 1 / certai, chelcire, scontrariai / iscadredhare, iscussertare 2. no mi cumintzist a iscontriai, deghinou nci fúlliu totu! ◊ no cherimus a nos iscontriare bois, bastante cantu bos amus iscurtadu! ◊ cuntipitzatos chi su babbu fit essinne de su contu, l'ant iscontriatu pro no víere ◊ pastores e canes iscróntiant sa chedha ◊ sa mama at iscontriadu sos pisedhos ca fint currindhe de un‘ala a s’àtera ◊ su truvadore iscróntiat sos sirvones pro los fàchere colare in sa posta 3. una die su rellozu de campanile s'iscontrieit e comintzeit a caminare o tropu abbellu o tropu impresse 4. est prus fàtzile chi dae s'oriente essat su sole chene caentare o chi sa Terra iscróntiet su zirare, chi no a che lavare su machine Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu différer, contredire Ingresu to run into, to collide, to clash with Ispagnolu chocar, tropezar, contradecir Italianu scontrare, contraddire Tedescu stoßen auf, widersprechen,

scontrariài , vrb: iscontroriare*, scontroriai, scuntroriai Definitzione andhare contras a unu, nàrrere cosa a murrúngiu, brigare Sinònimos e contràrios arrefrigai, certai, contraíchere, contriare, iscontriai, scuntretzai | ctr. audire Frases fait is cosas totu tzachitzachi ca dh'ant scontroriau Tradutziones Frantzesu contrarier, contredire, réprimer Ingresu to oppose, to contradict Ispagnolu contrariar, obstaculizar, contradecir Italianu contrariare, avversare, contraddire, reprìmere Tedescu widersprechen, anfeinden.

«« Torra a chircare