ifógu , nm: irfocu, irfogu 1, isfogu, isciogu, issogu 1, sciogu Definitzione cosa chi apustis de tanti si arrennescet a nàrrere o a fàere cun illébiu de coro, ma si narat fintzes de css. cosa (carre, aeras, terra o àteru) chi iscapant calecuna cosa chi fut coment’e impedia, traténnia a fortza; essidura in sa pedhe comente ndhe faent fintzes a meda unas cantu maladias Sinònimos e contràrios scupimentu / focatzu, ociada, rosa 1, rusete Frases chi si l'intendhet, sa poesia, cheret chi tenzat ifogu ◊ candu fait isciogu, dónnia fuedhu ndi tirat arrogu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu exanthème, éruption Ingresu vent, eruption Ispagnolu desahogo, exantema Italianu sfógo, esantèma Tedescu Ausbruch, Hautausschlag.

irfocàre , vrb: irfogare, isfogai, sfogai Definitzione iscapare, lassare andhare, essire comente faet calecuna cosa coment'e poderada, traténnia a fortza (dolore, maladia, arrennegu o àteru), nau fintzes in su sensu de àere allébiu Sinònimos e contràrios isciogai Tradutziones Frantzesu épancher sa douleur, exaler sa colère, éclater Ingresu to vent Ispagnolu desahogar Italianu sfogare Tedescu ablassen.

sfogadróxu , nm Definitzione apertura chi si faet po giare isfogu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu évent Ingresu vent Ispagnolu respiradero Italianu sfogatóio Tedescu Abzug.

«« Torra a chircare