abbaloràre , vrb Definitzione coment'e giare valore, bàlida, a calecuna cosa nada, in su sensu de cunfirmare chi est própriu deasi Sinònimos e contràrios cufirmare / avalorai Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu confirmer Ingresu to confirm Ispagnolu avalorar, validar Italianu avvalorare Tedescu bestätigen.

cresimài, cresimàre , vrb: cresumare, grixamare Definitzione giare sa crésima, fàere su confrimu Sinònimos e contràrios cunfirmai, incrisimare Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu confirmer Ingresu to confirm Ispagnolu confirmar Italianu cresimare Tedescu firmen.

cufirmàre , vrb: cunfirmai, cunfirmare, cunfrimai Definitzione giare sa segurtade, sa cunfirma; giare su sacramentu de sa crésima, su cunfrimu Sinònimos e contràrios abbalorare, averai / cresimai Frases tempus faghet mi aiant cunfirmadu de s'arresetu de babbu tou inoghe 2. seu sentza de mi cunfessai de candu mi ant cunfrimau ◊ su nonnu chi ti at batizadu si est immentrigadu de ti pònnere sale e su chi ti at cunfrimadu gai etotu! Terminologia iscientìfica prdc Tradutziones Frantzesu confirmer Ingresu to confirm Ispagnolu confirmar Italianu confermare Tedescu bestätigen, firmen.

rebbaíre , vrb: rebbuire, ribbaire, rubbaire Definitzione corpedhare unu crau o puntos de ferru o àteru metallu a manera de dhi fàere sa conca a parte e àtera e poderare duas cosas impare, atrotigare sa punta de su ciou ferrandho un'animale; fàere sa repitida, torrare a nàrrere o a fàere una cosa Sinònimos e contràrios arrabronai, arramaciai Frases sos pòveros vassallos che isciaos rebbuiant sos giaos de giannas de presone Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu river Ingresu to rivet, to confirm Ispagnolu remachar, reiterar Italianu ribadire Tedescu nieten, betonen.

«« Torra a chircare