abbà! , iscl Definitzione de abbaidare: abbàida!, giacura!, càstia! Tradutziones Frantzesu regarde! Ingresu look! Ispagnolu ¡mira! Italianu guarda! Tedescu schau! guck!

alabadí! , iscl Sinònimos e contràrios càstia!…, mih! Frases alabadí, lah, ca si ti aciapu càncua dí s'iscova in conca ti segu! Tradutziones Frantzesu regarde! Ingresu look! Ispagnolu ¡mira! Italianu guarda! Tedescu sieh mal an!

lah! , iscl Definitzione genia de foedhu chi si narat coment'e avertindho, ammeletzandho, o fintzes solu po fàere giare atentzione Sinònimos e contràrios bih!, laba! labai!, mih! Frases lah de ingolli cos'e papai, ca no iscieus a it'ora eus a torrai! ◊ lah ita bella cosa! ◊ ca no est gai, lah! ◊ lah, ca ses tontu, lah! ◊ lah sa chi s'est lassada basai po sa cóciula! ◊ lah ca t'iscudu! Tradutziones Frantzesu regarde!, attention! Ingresu look! Ispagnolu ¡mira! Italianu guarda! Tedescu nimm dich in acht!

lébit! , iscl: leit Definitzione càstidi!, mih!: foedhu de su vrb. labai chi si narat coment'e avertindho a unu - prus che àteru nau cun arrespetu a gente manna o chi no si connoschet - po giare atentzione a calecuna cosa chi si bolet a tènnere in mente, a pònnere in contu Sinònimos e contràrios allè! Frases nossi, no si ndi andit: m'iat a dispraxi, lebit! ◊ lebit, sa cadira: setzassí! ◊ lebit ca tengu porcedhu ammurtau! ◊ lebit ca est chitzi! ◊ lebit no dhi cabint is ogus e dhi pighit fogu: pongiassidha aillargu! Tradutziones Frantzesu regarde! Ingresu look! Ispagnolu ¡mire! Italianu guardi! Tedescu haben Sie acht!

mih! , iscl Definitzione mira!, mirai!: foedhu chi si narat coment'e avisandho, ammeletzandho, o fintzes solu po fàere giare atentzione, giare prus fortza a su chi si narat (a/c. cun nm. de persona e prn. arrechedit sèmpere sa prep. a; cun su prn. ndhe arresurtat méngius a dhu pònnere totu a unu e chentza sa /h/, mindhe, impreau solu in cuménciu de fràsia o coment'e arresposta) Sinònimos e contràrios bih!, lah! Frases mih chi ti potzat bèniri a conca de fai travessuras!…◊ mih!, mih!, benindhe sunt! ◊ mindhe un'àteru, de flúmene! ◊ – E pane? – Mindhe, mih! ◊ mih no fetas gai, ca andhat male! ◊ mih chi mi la pagas, si faghes cussa!…◊ ah, mih, si fit a fàghere meu za faghia goi! ◊ mih a babbu, mih! ◊ mih a Gavinu, mih, torrendhe! ◊ mih a isse, mih! ◊ mih a tie: epuru ti piaghet sa cosa bella! 2. e bonu, mih, chi no est custu casu!…◊ e mannu, mih, chi no ch'est fatu!…◊ e acontzadu, mih, chi no ses e bene: ite bi acontzas chi est de fuliare?! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu regarde!, gare à toi! Ingresu look! Ispagnolu ¡mira! Italianu guarda! Tedescu sieh mal an!.

«« Torra a chircare