ciuexidúra , nf Definitzione su trebballu a istrecadura chi si faet a sa farra impastada Sinònimos e contràrios cariadura, carionzu, ciueximentu, soigonzu, spongiadura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pétrissage Ingresu kneading Ispagnolu amasadura Italianu gramolatura della pasta Tedescu Kneten.

ciueximéntu , nm Definitzione su trebballu chi si faet a sa farra impastada preparandhodha po fàere su pane Sinònimos e contràrios cariadura, cariamentu, ciuexidura, soigonzu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pétrissage Ingresu kneading Ispagnolu amasadura Italianu gramolatura della pasta Tedescu Kneten.

cumàssa , nf, nm: acumassu, cumassu, cummassu, cummossu, cumossu Definitzione css. cosa impastada, ma mescamente sa farra candho est ammesturada cun su frammentu e sueta: unu cumossu est de prus a mancu su tanti chi si podet pigare totu a una borta po dhu suighire; unu tanti, a orrugu mannu, de una css. cosa a bisura de cumossu, ma mescamente de metallos o cosas chi si podent iscagiare e cagiare (postos in d-unu mógliu) Sinònimos e contràrios ammàssulu, ballone Frases is comossos dhos trebballaus in sa mesa faendho su pane ◊ si su cumassu no si tribàgliat bene, su pane no essit bonu ◊ su cumassu cheret cariadu, oridu, incannonadu, illadiadu e picadu (N.Fadda)◊ acabore no siat custu nàrrere che cumassu chena sale?! (G.Fiori)◊ su cumossu mamma dhu fait a manu lenta 2. est bellu e arrúbiu che unu cummossu de òru ◊ totunu su cumassu, totunu su pesu ◊ est luchente che una cumassa de prata Ètimu ltn. cum + massa Tradutziones Frantzesu pétrissage Ingresu kneading, ingot Ispagnolu masa, lingote Italianu impasto, lingòtto Tedescu Gemisch, Massel.

cumossadúra , nf Definitzione su impastare Sinònimos e contràrios impastadura Frases sa cumossadura si fait in sa scivedha Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pétrissage Ingresu kneading (of dough) Ispagnolu amasadura Italianu impastatura Tedescu Kneten.

impastónzu , nm Definitzione su impastare Sinònimos e contràrios impastadura, impastu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pétrissage Ingresu kneading Ispagnolu amasadura Italianu impastatura Tedescu Kneten.

ischivèdha , nf: iscivedha, scifedha* Definitzione genia de istrégiu de terra, largu meda, no tanti artu, ma cun su fundhu meda prus istrintu de is oros de pitzu, impreau mescamente po impastare o cumossare sa farra po fàere su pane Sinònimos e contràrios cartina, conconedhu, cóncula, cunculina, ischiu 2, lachedhu, lacu, lebbreri, tavania, todinera Frases che li ant furadu unu discu, unu piatu e un'ischivedha Terminologia iscientìfica stz Tradutziones Frantzesu huche, maie Ingresu kneading trough Ispagnolu artesa Italianu màdia Tedescu Backtrog.

suetòra , nf Definitzione fémina chi impastat sa farra e suighet su cumossu; màchina po impastare e suíghere Sinònimos e contràrios ciuexidora, suighidora / impastadore Frases penso a s'antiga suetora chi ponet in su pane sa madrighe Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pétrisseuse Ingresu kneader, kneading machine Ispagnolu amasadora Italianu impastatrice, gramolatrice Tedescu Kneterin, Knetmaschine.

tavanía , nf: tevania, tivania, tovania Definitzione tianu de cumossare, genia de istrégiu de terra, largu meda, no tanti artu, cun su fundhu tundhu ma ladu, meda prus istrintu de is oros de pitzu, impreau mescamente po impastare sa farra faendho su pane Sinònimos e contràrios conca 1, conconedhu, ischivedha, lebbreri, schivu 1, todinera Frases sa peta, segada e posta in d-una tivania manna, si cundhit e posca s'infelchit in s'istentina Terminologia iscientìfica stz Ètimu itl.t tefania Tradutziones Frantzesu maie Ingresu kneading trough Ispagnolu artesa Italianu màdia Tedescu Backtrog.

«« Torra a chircare