póltu , nm: portu Definitzione muraglione pesau a oru a mare, ma antibitzau, portau a denanti a manera de dhue pòdere acostire is naves in abba grussa a carrigare o iscarrigare, o fintzes po istare candho funt firmas ibertandho: prus che àteru est in logu de citade, in logu chi dhue at indústrias, e badrau a manera chi s'abba abbarret pàsida in tempus malu puru; logu a ue si lompet o si depet lòmpere Maneras de nàrrere csn: buca de portu = s'imbucada, s'intrada a unu portu; pàrrere unu p. de mare (nadu de una domo) = chi bi andhat zente meda; zúchere a ccn. dae portu in caravellu = leare dae sa pira a sa mela, de una cosa a s'àtera; pannu de p. = ? 2. a is pipios dhis ammontànt una burrighedha de lana in s'ierru, e in beranu unu cantu de pannu de portu Ètimu ltn. portus Tradutziones Frantzesu port Ingresu harbour Ispagnolu puerto Italianu pòrto Tedescu Hafen.

tràgiu , nm: traju, trazu 1 Definitzione manera (fintzes moda) de si bestire, manera, betu de fàere; fintzes su chi unu paret a cara, a sa carena Sinònimos e contràrios grabbu, manera, tratu / aerada, bisura Frases ses giòvanu de bellu tràgiu, non feu che a mie ◊ su ghéneru teniat unu bonu traju in su manizu de sas piatzas de carbone ◊ bi at poetes a tràgiu lestru e poetes a tràgiu lenu, cantendhe ◊ su tràgiu est su chi distinghet su poete de palcu 2. chie est cudhe? a su traju mi paret gente nostra! ◊ a su tràgiu assimbillant a su babbu ◊ bidei custos benzendhe, ma de tràgiu no pariant de bidha ◊ custas poesias sunt a trazu de trallallera Ètimu ctl., spn. trajo Tradutziones Frantzesu allure, port, façon de s'habiller Ingresu style, carriage, look Ispagnolu traje, porte Italianu fòggia di vestire, tratto, portaménto Tedescu Tracht, Haltung.

«« Torra a chircare