búndhu , nm: búniu Definitzione ànima o fortza mala chi unu podet portare in corpus, dimóniu; genia de idea, de pentzamentu malu, de gana forte Sinònimos e contràrios brusore, bundhone, codiedhu, coedhu, diàbulu, mentzitissu Maneras de nàrrere csn: pònnere b. in conca = fàghere irbariare, dilliriare; nighedhu che b. = niedhu deretu, píghidu; ponner bundhu a ccn. = fintzas pònnere imprastu, cuntentare, ponner fatu Frases cussa fémina faghiat sa majarza, ca nachi zughiat bundhos ◊ che bardófula si zirat in tundhu che puntu de un'irribiu o chi in corpus aeret zutu bundhu ◊ fúilas sas profertas de su bundhu! ◊ su preigadore fit nighedhu chi pariat unu bundhu ◊ ih, chi t'intrighint is búnius: tui ses?! 2. sa chi li mintet bundhu in su crevedhu est su cadone chin sa ligadorza ◊ presumidos che tue in custu mundhu mai ndh'apo connotu sentza bundhu! 3. e no lu contes su chi as fatu a proa: s'istadu fit a ponner bundhu a tie t'aia dadu una proendha noa! (A.Frau) Ètimu ltn. ("immundus" paret menzus de "vagabundus": in srd. "munnedha, bunnedha" che àteras peràula) Tradutziones Frantzesu esprit malin Ingresu evil spirit Ispagnolu diablo Italianu spìrito maligno, demònio Tedescu Unhold.

fraissínu , agt: fraitzinu Definitzione chi giughet fraitza, chi est fraitzu, chi giughet trassas / fari cosa a fura fraitzina = cun trassa Sinònimos e contràrios chentupizas, fraitzosu, maciaresu, malfusu, totupizas Frases at fatu una fura fraissina ◊ at fatu un'arrisu fraitzinu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu malin Ingresu cunning Ispagnolu astuto Italianu furbésco Tedescu verschlagen.

fraitzósu , agt Definitzione chi giughet fraitza, chi faet a sa fraitzina, cun ingannu Sinònimos e contràrios fraíciu, fraissinu Frases ses fraitzosu e giranteri e cun iscujas nos bendhes cosa mala Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu malin Ingresu sly Ispagnolu astuto Italianu furbésco Tedescu verschlagen.

maciarésu , agt: mataresu Definitzione nau de unu chi portat trassas, filedhos, malítzia Sinònimos e contràrios chentupizas, fraissinu, marrascu, prinnigheri, totupizas / moitzu 1 Frases trabàglia, mataresu, chi su pane lu deves balanzare cun suore! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rusé, malin, malicieux Ingresu mischievous Ispagnolu astuto Italianu furbo, malizióso Tedescu schlau, pfiffig, listig, verschmitzt.

malfúsu , agt: marfusu Definitzione nau de ccn., chi portat trassas, chi no est singillu Sinònimos e contràrios chentupizas, fraissinu, fulbu, maciaresu, marfuseri, marrascu, prinnigheri, totupizas Frases cheret chi ti fatas malfusa e abbista ◊ a connòschere un'ómine marfusu bi cheret tempus ◊ a sa funtana de su perdonu sos fizos mirant cun chizos marfusos ◊ si ses dotori marfusu, preparau e inteligenti, lassa a parti s'asurímini! ◊ su furone, marfusu, po istraviai is àndhalas s’iat fatu ferrare su cuadhu a su traessu Ètimu spn. marfuz Tradutziones Frantzesu rusé, malin, astucieux, hypocrite Ingresu wily, false Ispagnolu listo, hipócrita Italianu furbo, accòrto, scaltro, ipòcrita Tedescu schlau, pfiffig, Heuchler, Hypokrit.

trullío , nm: turrio Definitzione ànima mala, dimóniu; bentu muimui, bentu chi si movet a molinadas: dhu narant fintzes po nàrrere nisciunus / anca ti cíciat trullio! = frastimu: chi su dimóniu ti setzat a cuadhu!, chi ti ndhe pighent is dimónios! Sinònimos e contràrios bulione Frases in sas costeras su sole brincaiat che trullio imbreacu dae un'ala a s'àtera (M.Dui)◊ est gherranne a chitu partitu chin trullios minutos malos a ammasetare 2. andhet innorommala s'iscuru, su sole che imbergat sas nues chin su trulliu de sa morte! (G.Piga)◊ lis fit parada in dainantis sa pupa de unu carru, che pantarma issiu dae su trulliu de abba e bentu in cussu bortaidie Tradutziones Frantzesu esprit malin Ingresu evil spirit Ispagnolu espíritu maligno Italianu spìrito maligno Tedescu böse Geister.

«« Torra a chircare