citàre , vrb: tzitare Definitzione pònnere a unu in càusa, denuntziare Tradutziones Frantzesu appeler en justice Ingresu to convene Ispagnolu llevar a juicio Italianu chiamare in giudìzio Tedescu jdn. verklagen.
cramàri , vrb Definitzione pònnere in giustítzia a unu po calecuna diferéntzia o iscórriu Sinònimos e contràrios carelare, tzitare Tradutziones Frantzesu citer en justice Ingresu to convene Ispagnolu citar en juicio Italianu citare in giudìzio Tedescu gerichtlich verklagen.
giustèsa , nf: zustesa Definitzione cosa giusta, bona, su èssere o fàere cosa giusta Sinònimos e contràrios giustidadi Frases prenu de dugna giustesa su coru miu ti mandu! ◊ bonu e giustu est su Segnore, guidat sos úmiles cufromma a giustesa ◊ sa pobidha bolit serbiri a su pobidhu cun giustesa Tradutziones Frantzesu justice, justesse Ingresu justice, justness Ispagnolu justicia Italianu giustìzia, giustézza Tedescu Richtigkeit, Gerechtigkeit.
giustíscia, giustíssa, giustíssia, giustítzia , nf: dustítzia, zustíssia Definitzione is autoridades, sa manu armada de s'istadu, mescamente nau de carabbineris e magistraos (o chie che a issos), chi funt, de ses séculos a como, sa manu de su domíniu angenu e de is leis de un'istadu nemigu de is Sardos: po cussu custu foedhu, chi puru benit de giustu, bolet nàrrere su male, su trotu a manígiu de chie tenet su podere e is ainas de su guvernu benniu de fora (leis, galeras, tribbunales, armas) e po cussu etotu s'impreat sèmpere timendho (sa giustítzia est cosa de tímere e no po nudha su díciu narat menzus acontzamentu lanzu chi no senténtzia rassa) e prus che àteru si narat frastimandho a chie, e addeadhu, si dhi bolet male; coment'e cultura chi no benit de s'isperiéntzia istórica de is Sardos in is úrtimos (e chi in sardu no si narat própriu), cosa giusta, su giustu, su de s’arrexone: custu foedhu, arresone, fut su chi is Sardos de sa cilviltade sarda giudicale naraiant po s'idea de giustu e giustítzia Maneras de nàrrere csn: trabballu de giustítzia = faina mala, de fàghere male, dannu, furas e gai; èssiri o arrúiri in trabballu de g. = fàghere carchi faina mala (es. fura, morte e gai); pàrriri cramendi giustítzia = èssere a boghes aira, iscramendhe, pedindhe; pònnere, pònniri a ccn. in g. = denuntziare a ccn. a sa zustíssia Frases sa giustítzia aundi si abarrat ndi tirat s'arrogu ◊ canno sa giustissa tocat a s'ispessata a domo tua, carchi cuntipitzu ti assennet! ◊ ancu l'aeret biu sa giustíscia prima de intrare in domo mia! ◊ bi at giustíssia, carabbineris, barracellus e pungioladas! ◊ po no arrui in giustítzia donat su chi dhi pedint ◊ timendhe sa giustítzia est essiu a bandhitare ◊ donadhi a papai a su gatu, chi est a tzérrius parit cramendi giustítzia!◊ s'istória est comenti a sa giustítzia, chi at de giustu su nòmini isceti! (Urru) 2. sa giustítzia dhu cruxat, dhu pregonit, dh'abbruxit, si dhu papit, dhu sperevundit! 3. ndhe apo de aju a istare iseta iseta: giustítzia pro me iseto invanu! Sambenados e Provèrbios prb: giustíssia chi faltat giustíssia de balla ◊ menzus terra chentza pane chi no terra chena giustíscia ◊ meighina e giustíscia iscuru a chie la chircat ◊ iscura sa domo chi b'intrat giustíscia Tradutziones Frantzesu justice, povoir, ennemi Ingresu justice, enemy, outside power Ispagnolu justicia, poder enemigo Italianu giustìzia, potére estràneo, nemico Tedescu Gerechtigkeit.