afitulàu , pps, agt Definitzione de afitulai; chi est totu fítulos Sinònimos e contràrios alzoladu, pabedhosu, pigotosu 2. sa bardúfula est totu afitulada Tradutziones Frantzesu grêlé, variolé Ingresu pockmarked Ispagnolu picado Italianu butterato Tedescu pockennarbig.

pabedhósu , agt: pebedhosu Definitzione chi portat pabedhas; afrantzesadu, malàidu de pabedhas; nau de su casu apenas fatu (fintzes de sa pedhe) chi est arrasposu, coment'e a granighedhos Sinònimos e contràrios afitulau, alzoladu, semosu / cdh. papidhosu Maneras de nàrrere csn: arrana pabedhosa = itl. ròspo; pàrriri una rana pebedhosa = zúghere sa cara fea de comente est totu a butonedhos che pigotosu Frases lu creiant pabedhosu, ma in cara no fit maltratu de pigota 2. unu pabedhosu malaitu mi cheriat cundhire, ischifosu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu grêlé, variolé, syphilitique Ingresu pocked, syphilitic Ispagnolu picado, virolento, sifilítico Italianu pustolóso, butterato, sifilìtico Tedescu pustulös, pockennarbig, syphilitisch.

picotósu , agt: pigotosu Definitzione nau de ccn., chi portat sa pedhe totu a marcos de sa pigota Sinònimos e contràrios aggutau, pigotau / ttrs. vagliuradu Frases miràdela sa màschera: est sentza ojos, sentza orijas, pigotosa! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu grêlé, variolé Ingresu pocked Ispagnolu picado Italianu butterato Tedescu pockennarbig.

«« Torra a chircare