altaràdu , agt Definitzione nau de ccn., chi est mesu arrennegau, tzacau, infadau; nau de un’arremu, chi dolet fintzes solu po dhu tocare, po ufradura, infetu Sinònimos e contràrios arteriadu Tradutziones Frantzesu irrité Ingresu irritated Ispagnolu enfadado, inflamado Italianu irritato, infiammato Tedescu gereizt, entflammt.

alvuràdu , pps, agt: arburiau Definitzione de alvurare; nau de ccn., chi s'est oféndiu, arrennegau Sinònimos e contràrios aggromolau, annicadu, impubusau 2. rispondhet alvurada e male posta: Mira chi custa no est domo tua! Tradutziones Frantzesu contrarié, ennuyeux ou fâché Ingresu resentful Ispagnolu enarbolado, enfadado Italianu inalberato, risentito Tedescu stolz geworden, gereizt.

annervàdu , pps, agt: annerviadu Definitzione de annervare Sinònimos e contràrios anneadu 2. finindhela, como, ca ses annerviada! Tradutziones Frantzesu irrité, énervé Ingresu irritated Ispagnolu irritado Italianu irritato Tedescu gereizt.

arrenguitzàu , pps, agt Definitzione de arrenguitzai; chi est arranguitzu Frases iat arrespúndiu totu arreguintzau po is cosas chi fiat intendendi Tradutziones Frantzesu intéressé Ingresu interested Ispagnolu interesado Italianu interessato, allettato Tedescu interessiert, gereizt.

ifadàdu , pps, agt: ifatau, irfadau, isfadadu Definitzione de ifadare; chi sentit ifadu, chi at pérdiu sa passiéntzia po cosa o gente chi istrobbat / èssere ifadau che petza púdia = no ndhe pòdere prus, ifadadu a s’úrtimu etzessu Sinònimos e contràrios infastidiau 2. de sos càntigos e sonos no bi podiant drommire, sentza mai la finire fint fintzas isfadadas ◊ unu leperedhu ndhe istupat dai sa chijura isfadadu dae sa passera chimentosa de tota cudha zente ◊ ndhe so irfadau Tradutziones Frantzesu fâché Ingresu annoyed Ispagnolu fastidiado, enfadado Italianu infastidito, seccato Tedescu verärgert, gereizt.

«« Torra a chircare