arànca , nf: arranca Definitzione singiale chi lassat in sa carre calecuna punta tostada passada arrasigandho a forte de bogare fintzes sàmbene Sinònimos e contràrios arràncula, farranca, farrasca, frascada, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada, scarrafiadura Frases su pitzinnu istabat currillandhe finas a candho no nche lu ghirabat sa gana o sas arrancas de s'ispina de prunatza Ètimu spn. arranque Tradutziones Frantzesu égratignure Ingresu scratch Ispagnolu arañazo Italianu graffiatura Tedescu Kratzer.

craminadòre , nm: graminadore Definitzione chi o chie làminat sa lana Sinònimos e contràrios balminadore, carderi, laminadore Terminologia iscientìfica prf Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cardeur Ingresu carder Ispagnolu cardador Italianu scardassatóre Tedescu Kratzer.

farràsca , nf, nm: farrascu, frasca, fràscia Definitzione passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu Sinònimos e contràrios aranca, arràncula, branchiata, farranca, farràschiu, frascada, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada Maneras de nàrrere csn: fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu Frases si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas 2. trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu égratignure Ingresu scratch Ispagnolu arañazo (m), rasguño (m) Italianu gràffio, graffiatura, scalfitura Tedescu Kratzen, Kratzer, Kratzspur.

freadúra , nf: friadura Definitzione sa carre bia comente si podet bíere a parte de fora in sa pedhe arrasigada cun calecuna cosa chi istat a su friga friga; dannu, guastu bastat chi siat Sinònimos e contràrios costana, frazadura, gliaga, ilfiodha, ingheta, iscaldidura, iscolvu, piticada, piticadura / malandra, tocadura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu plaie, écorchure, frottement, abrasion Ingresu rub (bing) Ispagnolu matadura, daño Italianu guidalésco, fregatura Tedescu Druckschaden, Kratzer.

friàda , nf: fricada, frigada Definitzione su frigare; fintzes síngia, singiale de cosa chi ant passau a frigadura Sinònimos e contràrios frigamentu, sfrigongiada / sburroni Frases una frigada de luminu… e allutu su fogu! 2. subra de custa riga bi ant fatu frigadas de pinna Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu frottement Ingresu rub Ispagnolu pasada, frote Italianu strofinata Tedescu Reiben, Kratzer.

iscarràfiu , nm: iscarrànfiu, iscarràviu, scarràfiu Definitzione sinnale chi abbarrat in sa pedhe (o àteru) po dhi àere passau ccn. cosa tostada arrasigandho a forte; iscritura mala a lígere, passada de pinna a improdhu Sinònimos e contràrios afranchiada, aranca, arràncula, aungada, branchiata, farranca, farrasca, frascada, iscarfioladura, iscràviu, ràfia 1, rafiada / scarrafioni Frases in cussa gruta bi at carchi iscarràfiu chi potet èssere peri unu disinnu ◊ sos pitzinnos zughent sas ancas totu iscarràvios e trincos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu égratignure Ingresu scratch Ispagnolu rasguño, arañazo Italianu gràffio Tedescu Kratzer.

rafiadúra , nf Definitzione su rafiare, aungada Sinònimos e contràrios frasca, frascada, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu action d'égratigner, égratignure Ingresu scratch Ispagnolu arañazo, rasguño Italianu graffiatura Tedescu Kratzer.

rafiaxólu , agt Definitzione chi ràfiat, chi tenet s'avesu de aungare (o chi podet aungare) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu griffeur Ingresu scratcher Ispagnolu arañador Italianu graffiatóre, graffiante Tedescu Kratzer.

«« Torra a chircare