cabetzèra , nf: cabitera, cabitzera Definitzione una bandha de sa mesa, leada de longu; in su letu sa parte ue si ponet su cabitzale; cosa posta a cabitzale Sinònimos e contràrios cabiciana, cabitzalera / cabidabi, cabita / cdh. capitzera Frases si nch'est fuiu de sa cabitzera, una noti 2. pro te no bi at unu letu, ma sa pedra a cabitera Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu tête du lit Ingresu bedhead Ispagnolu cabecera Italianu testata del lètto Tedescu Kopfteil.

cabíta , nf: capita, capitza 1 Definitzione in su letu, in css. crocadórgiu, sa parte ue si ponet su cabitzale po sa conca, fintzes sa parte de pitzu de unu logu, in artu; in sa carena, sa conca; cosa modhe chi si ponet asuta de sa conca po crocare Sinònimos e contràrios cabatzau, cabiciana, cabitzalera / conca / cabetzera, cabidabi, pumma Frases in cabita de letu si la podiat pònnere, cussa bomba! ◊ mamma, sétzida afaca a sa cabita, pianghet e pregat, poberita ◊ una rughe cun su Cristos in bratzos miro in sa capita de sas penas mias ◊ in s'àtera istàntzia corcant sos fitzos, in duos letos, chie in pedes e chie in capitza 2. so addobbèndhemi sa cabita a sos muros ◊ sàmuna sa cabita a s'àinu: àinu est e àinu s'istat! ◊ cussu narat totu su chi li benit a cabita ◊ fit torrendhe cun sa fàscia de ispigas in cabita 3. apo drummiu chin predas de ribu a capita ◊ pònedi cosa a cabita, ca sinono drommis male! ◊ si aiat aggheretzatu sa preta lata chi zuchiat a capitza e aiat sichitu a pònnere ifatu a su sonnu chi si fit bidenne Sambenados e Provèrbios smb: Cabita, Cabitta Tradutziones Frantzesu tête du lit Ingresu headboard, pillow Ispagnolu cabecera Italianu testata del lètto, guanciale Tedescu Kopfteil, Kissen.

isconcàda , nf: isconcata, sconcada Definitzione cropu giau cun sa conca; decisione leada chentza istare pentzandhodhoe meda / dare isconcadas a boinu = iscúdere a conca bassa Sinònimos e contràrios atumbada, istumbada / aconcada, acucada, ancada, ciancarronada, isconchinada, meleda 2. no ia dépiu fàere custa isconcada, no mi fui dépiu pònnere cun custa gioventude! ◊ su piciochedhu fut timendho a dhu brigare po s'isconcada chi iat fatu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu coup de tête Ingresu butt, header Ispagnolu cabezazo Italianu testata Tedescu Kopfstoß.

tastèra , nf: testera Definitzione sa parte de pitzu o prus in artu, de conca, de una css. cosa; cora latanti, su surcu chi in is terras aradas arregollet s'abba de mesu e dha portat a sa cora maista; parte de su frenu de su cuadhu / sa t. de sa nassa = messalzu Sinònimos e contràrios cabiciana Frases sa testera de su letu Ètimu spn. testera Tradutziones Frantzesu chevet, tête Ingresu head Ispagnolu cabeza, cabecera Italianu testata Tedescu Kopfteil.

testàli , nm Definitzione parte de pitzu, punta de calecuna cosa coment'e chi siat sa parte de sa conca Tradutziones Frantzesu chevet, tête Ingresu head Ispagnolu cabeza, cabecera Italianu testata Tedescu Kopfteil.

«« Torra a chircare