allacanónzu , nm Sinònimos e contràrios allacamentu, allacanadura, allacanamentu, bàtima, sufrata Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu essoufflement, épuisement Ingresu breathlessness, ousting Ispagnolu jadeo, postración Italianu affanno, spossatézza Tedescu Atemnot, Erschöpfung.

fiachèsa , nf: flachesa, frachesa Definitzione genia de debbilesa, mescamente de su malàidu, fintzes debbilesa in sensu morale Sinònimos e contràrios allacanamentu, cansàntzia / amotroxinamentu, apódhiu Frases tengu frachesa a is cambas ◊ ses invocada pro s'umana flachesa ◊ seu a frachesas de morti! ◊ Deus tenit piedadi de sa frachesa nosta ◊ seu a frachesas de basca 2. sempri a fortza de frachesas po ci dhi podi fai cabai s'alimentu Ètimu ctl., spn. flaquesa, flaqueza Tradutziones Frantzesu épuisement Ingresu exaustion Ispagnolu agotamiento Italianu spossatézza Tedescu Erschöpfung.

irbalesiadúra , nf Definitzione mancamentu de fortzas, de briu, siat po immarritzone meda e siat po iscassia de nutrimentu Sinònimos e contràrios irbalesiamentu, ispoderimentu, sderrigamentu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu épuisement Ingresu exaustion Ispagnolu postración, agotamiento Italianu spossatézza Tedescu Erschöpfung.

ispoderiméntu , nm: spoderamentu Definitzione su ispoderire, pèrdere is fortzas, su èssere chentza fortzas Sinònimos e contràrios allacanamentu, debbilesa, calatzone, irbalesiadura, irbalesiamentu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu épuisement Ingresu exaustion Ispagnolu agotamiento Italianu spossatézza Tedescu Erschöpfung.

«« Torra a chircare