afumentài, afumentàre , vrb: fumentai Definitzione fàere fumu, imbrutare o prènnere su logu de fumu, fàere fumentu; fàere su fumentu in is funtziones de crésia, o a ccn. po fortilesa / nde dh'ant afumentau = at leadu assuconu malu Sinònimos e contràrios afumai, ifumentare / timongiai Frases fit una domo totu afumentada ◊ cussa linna no bi cheret tènnere, petzi est afumentendhe su logu ◊ at afumentadu su pinnetu pro che fagher fuire sos babbautzos 2. no timas, fillu miu, ca ti apu afumentau a timòngia e a pramma benedita (M.T.Garau) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fumiger Ingresu to fumigate Ispagnolu ahumar, incensar Italianu suffumicare, incensare Tedescu räuchern.

timongiài , vrb Definitzione in is funtziones de crésia, fàere s'afumentu cun sa timòngia betandhodhu cun sa turredha a cara a su santu, a s'artare, a sa gente Sinònimos e contràrios afumentai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu encenser Ingresu to incense Ispagnolu incensar Italianu incensare Tedescu beräuchern.

«« Torra a chircare