fundaméntu , nm, nf: fundhamenta, fundhamentu, funnamenta Definitzione su cuménciu, sa parte de fundhu, sa chi aguantat s’arrestu de un'òpera, de una domo, de un’isciéntzia: si narat fintzes in su sensu de arrexone, motivu; a logos, su pomentu Sinònimos e contràrios fundhache, fundhu, imbasamentu / pamentu Maneras de nàrrere csn: sa fundhamenta = sos fundhamentos; ghetai o isterri is fundamentus = betare, fàghere sa parte de fundhu de sos muros de unu fràigu; torrai a fundamentu unu fabbricau = torrare a fàghere dae fundhamentos una domo; fundhamentu de binza = giuali, órdine de bide Frases che at betadu sa domo dae sos fundhamentos ◊ mi apu fatu portai duus carrus de pedra e seu giai po isterri fundamentu 2. ponide s'onestade a fundhamentu! ◊ si no ti dongu fidi, tengu fundamentu poita ti connòsciu (L.Cadoni) 3. beneitu su fundhamentu chi est nàschidu su binu! 4. su fai su ludu bolliat narri a aparixai su fundamentu de is istampus chi dhui fuant Terminologia iscientìfica dmo Ètimu ltn. fundamentum Tradutziones Frantzesu fondation Ingresu foundation Ispagnolu fundamento, cimientos Italianu fondaménto, fondaménta Tedescu Fundament, Grundlage.

fundhóriu , nm: fundóriu Definitzione arrégula, manera de fàere e de nàrrere chi tenet fundhamentu bonu, arrexone, sustàntzia, de aguantare / fémina, ómini de fundóriu = atuadu, cussentziosu, sàbiu Sinònimos e contràrios atinu, bundóriu, consiéntzia, santidu, sentessu Frases seus genti sentza de fundóriu, sentza de sentóriu e sentza de ciorbedhu ◊ s'Evangéliu de Mateu fut su prus imperau po istruiri siat is chi cumentzànt a si ponni in sa fidi e siat is prus mannus po tenni fundóriu in issa (M.Vargiu)◊ a sa currentina cumponenta cantus de ispàssiu e de sentidu a segundu de su fundóriu de chini cantàt e de chini ascurtàt ◊ bella fémina de fundóriu a lassai fai a unu pipiu totu su chi bolit!… Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu critère, jugement Ingresu rule, foundation Ispagnolu criterio Italianu critèrio, fondaménto Tedescu Kriterium, Grundsatz.

tracàza , nf Definitzione chistionu a isciolóriu, chentza contu e chentza cabu Sinònimos e contràrios iscantarúmene Tradutziones Frantzesu propos dénués de fondement Ingresu long and idle talk Ispagnolu parrafada, discurso vano Italianu discórso lungo, inùtile e sènza fondaménto Tedescu lange, unnütze Rede.

«« Torra a chircare