afrodhiài, afrodhiàre , vrb Definitzione fàere sa cosa chentza atuamentu, chentza tinu, foedhare a s’afaiu, cun pagu cunsideru; su si fichire in dónnia cosa chentza mancu èssere capatzos e chentza dhis interessare, istare criticandho Sinònimos e contràrios abbodhetai, aciarollai, atrodhionai / cotulare, infrichiri, infruncuai, intraudhare, intraudhulare, intraugliare / criticai Frases a afrodhiai e a nai mali de sa genti gei seis capatzas! 2. chie no at it'e fàghere s'afródhiat sempre in sos fatos de sos àteros (P.Casu)◊ cussa tzia est sèmpere afrodhiendhe e chirchendhe a chie non la chircat Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu jaser, jacasser Ingresu to chat Ispagnolu chapucear, charlar Italianu ciarlare Tedescu schwatzen.

arrallài , vrb: arralliare Definitzione nàrrere, foedhare, istare a chistionu, naendho no sèmpere e ne pruschetotu cosas de giudu; su si foedhare apare in su sensu de àere tratamentu, èssere in bonas Sinònimos e contràrios faedhare / argiolae, arremonae, badaciare, badulare, ciaramedhare, friganzare, paraletare, tragagiai, tzarritare Frases at bufau tropu e no est arrallendi in sentzu ◊ ita megas de arrallai? ◊ dèu arrallu e mi fatzu cumprendi ◊ as fatu arrallai totu su mundu, a ti cojai cun cussu! ◊ est in pratza po arrallai cun sa genti ◊ cussu no iscít arrallai ne in sardu e ne in italianu 2. is propietàrius cun pagu genti arrallànt Ètimu ctl. rallar Tradutziones Frantzesu jaser, murmurer Ingresu to gossip Ispagnolu charlar Italianu mormorare, ciarlare Tedescu murmeln, schwatzen.

badulàre , vrb Definitzione abbarrare foedhandho tanti po foedhare, naendho cosas de pagu importu Sinònimos e contràrios argiolae, arrallai, badaciare, ciaramedhare, friganzare, paraletare Tradutziones Frantzesu bavarder, babiller Ingresu to chat Ispagnolu charlar Italianu ciarlare Tedescu schwatzen.

ciarrài , vrb: ciarrare, tzarrare, zarrare Definitzione istare a tzarra, istare a chistionu cracu ma cun pagu sustàntzia, istare naendho Sinònimos e contràrios arrallai, baragliare, batallai, ciarrallatai, ciarrulare, paraletare | ctr. cagliare, citire Frases tribàgliat e nemmancu ciarrendhe perdet ora ◊ los lassamus ciarrare sos mios cun sos tuos e prusighimus s'amore! ◊ comente ciarraiant sos de s'antigória, cale limbazu faedhaiant? Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu bavarder Ingresu to chatter Ispagnolu charlar Italianu ciarlare, cicalare Tedescu schwatzen.

cufafaràre , vrb: cunfanfarare Definitzione istare a cufàfara Sinònimos e contràrios argiolae, arrallai, badaciare, ciaramedhare, friganzare, paraletare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bavarder Ingresu to chat Ispagnolu charlar Italianu ciarlare Tedescu schwatzen.

paraletàre , vrb: parletai, prallatai, preletare Definitzione istare a paraleta, a chistionu meda, deasi fintzes chentza importu Sinònimos e contràrios argiolae, arrallai, badaciare, badulare, ciaramedhare, friganzare, ispralletare, prillissai Frases e ita chi dhu intendis prallatendu, a fillu tuu: fuedhat in dónnia linguatzu! ◊ za ti piaghet a istare paraletendhe! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bavarder Ingresu to talk in a low voice Ispagnolu charlar Italianu parlottare, ciarlare Tedescu schwatzen.

«« Torra a chircare