béstia , nf Definitzione númene chi si giaet a css. animale mannu, ma chi si narat a gente mescamente po disprétziu; genia de giogu a cartas / b. de mola = àinu; cudha b., sa b. maledita = su grodhe Sinònimos e contràrios animabi, fiadu, pecus | ctr. criltianu Frases custa no est vida de cristianus, seus coment'e is béstias! ◊ babbu tú ndi torrat fadiau che una béstia, marrendi!◊ is serbiroras abarrànt a totu dí pulendi cristianus e béstias 2. pòvera béstia!… in debbadas che ses in domo mia! Ètimu ltn. bestia Tradutziones Frantzesu bête Ingresu beast Ispagnolu bestia Italianu béstia Tedescu Tier, Bestie.

errebíu , nm: arrabbiu*, erribiu, irribbiu Definitzione dónnia genia de bobboi chi faet dannu; nau fintzes de piciochedhu maliocu Sinònimos e contràrios babbaúciu, babboi, cerpiu, errebbígiu Frases cantant sas feras, apedhant sos canes, mummúchiat cada casta de errebios ◊ como tzàculo tra pischinas e ludraos in mesu de ischifosos erribios Tradutziones Frantzesu bête monstrueuse, insecte Ingresu insect, monster Ispagnolu bicho dañoso Italianu béstia mostruósa, insètto Tedescu Scheusal, Insekt.

fiàdu , nm, nf Definitzione css. animale mannu de petza (baca, brebè, cuadhu, e àteru); nau in cobertantza (fintzes fiadedhu), una calesiògiat persona, nau unu pagu a disprétziu, bolendho nàrrere chi no est tanti persona bona, e si narat fintzes de bobboi (unu pagu a brulla, po erríere)/ min. fiadutzu Sinònimos e contràrios animabi, pecus Maneras de nàrrere csn: malu fiatu = fiadu malu, cristianu pagu bonu; fiadu berbeghinu, béchinu, bulu, fiadu minudu (animali piticu); fiadu russu = animali mannu Frases ite bella fiadu, cussa baca! ◊ su pastore deviat dare contu a unu fiotedhu de fiados berveghinos ◊ li ant regaladu fiados minudos e fiados russos ◊ in su saltu paschiat paritzos fiadutzos ◊ fia teracu anzenu ma mi ndhe essei e mi ponei abbandha cun fiados mios 2. arratza de fiadu chi at buscadu, a maridu, Fulana: mandrone de prima calidade! Tradutziones Frantzesu bête, pièce de bétail Ingresu beast, head (of cattle) Ispagnolu cabeza de ganado, res Italianu béstia, capo di bestiame Tedescu Vieh, Tier.

ispéigu , nm: spegu Definitzione pegus mortu, pérdiu, abbandhonau, mescamente su chi abbarrat de ossos e de pedhe Sinònimos e contràrios carúmene, cóntzica, iscórtigu, moltolzu, steressu Frases in altu si bidiant bolos de untulzos bramosos de godire sos ismulzos cun calchi ispéigu in punta de una serra (A.Casula)◊ sa Sardigna is istràngios dh'iant dividia coment’e un’ispéigu is intúrgios Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu charogne Ingresu carrion Ispagnolu carroña Italianu carógna, béstia mòrta abbandonata Tedescu Aas.

moltólzu , nm: mortógiu, mortógliu, mortórgiu, mortóriu, mortorju, mortorzu, mortoxu, motroxu, multóriu, murtógiu Definitzione pegus mortu, pérdiu, abbandhonau, mescamente su chi abbarrat de ossos e de pedhe; bochimentu de animales e gente; logu chi dhue at pegus o persona morta, inue est totugantu mortu o no dhue at singiale de vida, de movimentu, fintzes sa funtzione po che portare su mortu a campusantu / is mortórius = totu su tempus chi, in chida santa, no si sonant sas campanas (de s'incravamentu a sas allegrias) Sinònimos e contràrios cóntzica, ispéigu / bochimentu Maneras de nàrrere csn: ghetàresi a mortorju = betàresi a burbas mortas, ghetaisí a s'abbramia che animali a su spéigu, a morti tzurpa; zanna, domo, logu serradu a mortóriu = coment'e chi siant mortus totus, chi no dhoi siat prus nemus; dòlere a mortóriu = meda, de pàrrere morindhe; èssere unu mortóriu, nadu de unu logu = chi no dhoi at genti, movimentu, ispàssiu; genia de frastimu: Su mortóriu sa bidha li paghet! = essiri pòberu a s'úrtimu puntu; sudoratu a mortógliu = sueradu totu ifustu, a una murca de suore Frases sos abbilastros sunt arrodiados a su mortorzu ◊ parent canes iscudèndhesi a moltolzu ◊ bi godit solu si biet mortórgiu, annanno de fogile in fogile (A.Zedde) 2. ant arrestau a unu po su motroxu de Bissenti 3. sa bichina fit relizonosa e si prestaiat a cada mortóriu ◊ ant àpidu sa zanna serrada a mortóriu ◊ custa bidha est unu mortóriu! ◊ cussu logu ti at a pàrriri unu mortóriu ◊ at pagadu su mortóriu a su preíderu 4. pro su dinare s'ómine si ghetat a mortorju Sambenados e Provèrbios prb: a su mortorzu current sos corvos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu charogne, abattage, enterrement Ingresu murder, carrion, funeral Ispagnolu carroña, matanza, entierro Italianu carógna, béstia mòrta, uccisióne, mortòrio Tedescu Aas, Kadaver (animale), Leiche (cristianu), Tötung, ausgestorbener Ort.

«« Torra a chircare