faràstigu , agt, nm, nf: foràstia, foràstigu, foràstiu Definitzione coment'e calidade, chi est areste, chi no est cosa prantada, chi no est tenta contu; genia de erba a cannàile longu, in terra, a fògias mannas largas, chi in s’istade faet unu frutu mannu meda, tundhu o unu pagu longu, a còrgia grussa, orrúbiu in mesu candho est cotu e abbosu meda: melone foràstiu Sinònimos e contràrios agreste, buldu / pateca, síndia Frases mi est capitau de ai bistu unu foràstiu chi si no fut chimmanta chilus fortzis dhus superàt! Terminologia iscientìfica rbzc, frt, Citrullus lanatus Ètimu ltn. *forasticus Tradutziones Frantzesu sauvage, pastèque Ingresu wild, watermelon Ispagnolu salvaje, silvestre, sandía Italianu selvàtico, angùria Tedescu wild, Wassermelone, Arbuse, Zitrulle.

foràstia, foràstigu, foràstiu , nf, nm, agt Definitzione melone foràstiu, genia de erba chi faet istérria in terra a cannàile longu che a sa crucuriga, a fògias mannas agiummai deasi etotu e unu pagu arraspiosas, e bogat unu frutu tundhu o longu, mannu, a còrgia grussa birde cotu a fora (o a ispertiadas), a prupa po su prus orrúbia e sèmene niedhu aintru, abbosu meda; coment'e agt. si narat solu foràstiu e foràstigu / logu f. = logu inue no dhue abbitat neune; ómini f. = areste, buzèfaru, chi no faghet a bi chistionare Sinònimos e contràrios síndria / foranu, forasteri Frases mi est capitau de ai bistu unu foràstiu chi si no fut chimmanta chilus fortzis dhu superàt!…◊ sentz'e totu cust'àcua no iaus a fai tanti meloni, foràstiu, cugúmini e crocoriga 2. funt foràstias e communis impestaduras chi si faint ammaladiai Terminologia iscientìfica rbzc, Citrullus lanatus Ètimu ltn. *forasticus Tradutziones Frantzesu pastèque, exotique Ingresu watermelon, exotic Ispagnolu sandía, despoblado, arisco Italianu cocómero, angùria, esòtico Tedescu Wassermelone, exotisch, fremd.

síndia , nf: síndria Definitzione melone foràstiu, genia de erba a sirba longa, in terra, fògias mannas largas, chi in istade faet unu frutu mannu meda (ma upm), tundhu o prelongau, a corgiolu grussu, orrúbiu in mesu candho est cotu e abbosu meda e druche (in calecunu logu dhi narant meloni, e a su melone dhi narant poponi) Sinònimos e contràrios faràstigu, pateca Maneras de nàrrere csn: s. prumonatza, simbulosa = tuvuda, cambarada, unu pagu assuta, passada; s. manna meda = sindriona; pistincai sa s. = tochedhare a bídere ite sonu faghet pro ischire si est cota; tachedhai sa s. = proare a bídere si est cota seghèndhendhe unu tanchedhu (cuadradu, falendhe a fundhu) Frases est tundu e no est mundu, arrúbiu e no et fogu, birdi e no est erba, bogat àcua e no est funtana: sa síndria! ◊ in pratza bi at unu vendhidore de síndria ◊ at pistincau sa síndria po biri si fiat cota, ma no fiat seguru e dh'at tachedhada ◊ prima de isposare mi cheriat a su prou chei sa síndia! Terminologia iscientìfica rbzc, frt, Citrullus lanatus Ètimu ctl. sindria, cindria Tradutziones Frantzesu pastèque Ingresu watermelon Ispagnolu sandía Italianu angùria Tedescu Wassermelone.

«« Torra a chircare